Slippy Mane - Slipp Season - traduction des paroles en allemand

Slipp Season - Slippy Manetraduction en allemand




Slipp Season
Slipp-Saison
Living out my youth still
Ich lebe meine Jugend immer noch aus
These days it about who win and who fail
Heutzutage geht es darum, wer gewinnt und wer verliert
Releasing shit and you're worried it won't do well
Du veröffentlichst Sachen und machst dir Sorgen, dass sie nicht gut ankommen
Boy, out here all I'm worried 'bout is blue shells
Junge, hier draußen mache ich mir nur Sorgen um blaue Panzer
I choose wealth
Ich wähle Reichtum
I'll be swimming in the money
Ich werde im Geld schwimmen
Guess it's lucky that this jacket has a huge sail
Zum Glück hat diese Jacke ein riesiges Segel
And this kanga on my hat it got a huge tail
Und dieses Kanga auf meinem Hut hat einen riesigen Schwanz
Jumping on these tracks you know I do well
Ich springe auf diese Tracks, du weißt, ich mache das gut
If I do tell
Wenn ich es dir sage
My shit is too real, y'all living off that blue pill
Meine Sachen sind zu real, ihr lebt alle von dieser blauen Pille
Show your girl blue steel and prove that looks do kill
Zeig deiner Freundin Blue Steel und beweise, dass Aussehen töten kann
The truth spill, y'all rap but down improve skill
Die Wahrheit kommt heraus, ihr rappt, aber verbessert eure Fähigkeiten nicht
Girl If I don't point 'em out then baby who will
Mädchen, wenn ich sie nicht darauf hinweise, Baby, wer dann?
And I do steal, hungry get a few meals
Und ich stehle, hungrig hole ich mir ein paar Mahlzeiten
Hungry for the power, one day shower in a few mil
Hungrig nach Macht, eines Tages in ein paar Millionen duschen
Only way to make the wounds heal,
Nur so können die Wunden heilen,
Eat y'all for afternoon meals
Ich esse euch zum Nachmittagsessen
While flowing like a loose wheel
Während ich fließe wie ein loses Rad
Got 'em scared, what's the reason
Sie haben Angst, was ist der Grund
Slipp season
Slipp-Saison
Never dare cause the styles are unbeaten
Wage es nie, denn die Styles sind ungeschlagen
Unprepared what's the reason
Unvorbereitet, was ist der Grund
Slip season, slip slip slip slip
Slipp-Saison, slipp slipp slipp slipp
Got 'em scared, what's the reason
Sie haben Angst, was ist der Grund
Slipp season
Slipp-Saison
Never dare cause the styles are unbeaten
Wage es nie, denn die Styles sind ungeschlagen
Unprepared what's the reason
Unvorbereitet, was ist der Grund
Slip season, slip slip slip slip
Slipp-Saison, slipp slipp slipp slipp
Shut up about your accolades
Hör auf mit deinen Auszeichnungen
Name your favourite rappers, bet I smoke 'em all pack a day
Nenne deine Lieblingsrapper, ich wette, ich rauche sie alle, eine Packung pro Tag
Big headed, can't decapitate
Großkopfig, kann nicht geköpft werden
Or fit a cap around the front or back or else the motherfuckin' strap will break
Oder eine Kappe vorne oder hinten anbringen, sonst reißt der verdammte Riemen
Took a two year gap but now I'm back again
Habe eine zweijährige Pause gemacht, aber jetzt bin ich wieder da
All these chat rappers out here wishing he ain't rap again
All diese Chat-Rapper hier draußen wünschen sich, er würde nicht mehr rappen
Cause when they can't flow, bro, you know they gotta go
Denn wenn sie nicht flowen können, Bruder, weißt du, dass sie gehen müssen
Kick a whack rapper off stage bitch, Geronimo
Schmeiß einen schlechten Rapper von der Bühne, Schlampe, Geronimo
And that's a lotta snow to fit into a hunnid note
Und das ist eine Menge Schnee, um in einen Hunderter zu passen
Got the nose leaking, it be bleeding like a horror show
Die Nase läuft, sie blutet wie eine Horrorshow
Check the horoscope, the season is approaching
Überprüfe das Horoskop, die Saison naht
Make you bop so fucking hard you'll feel your knees are fucking broken
Ich bringe dich so hart zum Wippen, dass du spürst, wie deine Knie brechen
Wait, I'm like venetians overflowing, can't decide if I'm a demon or a poet
Warte, ich bin wie überlaufende Venezianer, kann mich nicht entscheiden, ob ich ein Dämon oder ein Poet bin
Am I showing off or teaching
Gebe ich an oder lehre ich
Wait, Yeah I see 'em, all my semen on these rappers
Warte, ja, ich sehe sie, all mein Sperma auf diesen Rappern
Cause I finish them while they just finish me into completion ay
Weil ich sie fertig mache, während sie mich nur zur Vollendung bringen, ay
Got 'em scared what's the reason
Sie haben Angst, was ist der Grund
Slipp season
Slipp-Saison
Never dare cause the styles are unbeaten
Wage es nie, denn die Styles sind ungeschlagen
Unprepared whats the reason
Unvorbereitet, was ist der Grund
Slip season, slip slip slip slip
Slipp-Saison, slipp slipp slipp slipp
Got 'em scared what's the reason
Sie haben Angst, was ist der Grund
Slipp season
Slipp-Saison
Never dare cause the styles are unbeaten
Wage es nie, denn die Styles sind ungeschlagen
Unprepared what's the reason
Unvorbereitet, was ist der Grund
Slip season, slip slip slip slip
Slipp-Saison, slipp slipp slipp slipp
Go Slippy, it's your birthday
Los, Slippy, es ist dein Geburtstag
We're gonna party like it's your birthday
Wir werden feiern, als wäre es dein Geburtstag
Gonna sip Bacardi like it's your birthday
Werden Bacardi trinken, als wäre es dein Geburtstag
And we don't really give a fuck it's not your birthday
Und es ist uns scheißegal, dass es nicht dein Geburtstag ist





Writer(s): Diego Maximiliano Vasquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.