Paroles et traduction Śliwa - Zła krew
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chcą
obedrzeć
cię
ze
skóry
They
want
to
skin
you
alive
Jeśli
więcej
od
nich
masz
If
you
have
more
than
them
Chcą
twój
szmal
i
twoje
fury
They
want
your
cash
and
your
cars
Chcą
mieć
identyczną
twarz
They
want
to
have
the
same
face
Kiedy
wspinasz
się
do
góry,
uwierz
– to
najlepszy
czas
When
you
climb
to
the
top,
believe
me
- it's
the
best
time
Później
przyjdą
czarne
chmury
Later,
dark
clouds
will
come
Zrobią
wszytko,
abyś
spadł
They
will
do
anything
to
make
you
fall
Bo
nie
ma
tu,
nie
ma
tu
dobrych
serc
Because
there
are
no,
there
are
no
good
hearts
here
Bo
nie
możesz,
nie
możesz
więcej
mieć
Because
you
can't,
you
can't
have
more
Bo
nie
ma
tu,
nie
ma
tu
dobrych
serc
Because
there
are
no,
there
are
no
good
hearts
here
Bo
nie
możesz,
nie
możesz
więcej
mieć
Because
you
can't,
you
can't
have
more
Kochają
cię,
gdy
masz
więcej
problemów
They
love
you
when
you
have
more
problems
A
gdy
o
nich
mówisz,
to
miód
na
ich
uszy
And
when
you
talk
about
them,
it's
music
to
their
ears
Nienawidzą
cie
gdy
dochodzisz
do
celu
They
hate
you
when
you
reach
your
goal
A
gdy
o
tym
mówisz,
to
staja
się
głusi
And
when
you
talk
about
it,
they
become
deaf
Lubią
cie
widzieć
smutnego,
głodnego
They
like
to
see
you
sad,
hungry
Nie
lubią
uśmiechu
przy
sushi
They
don't
like
smiles
with
sushi
Lubią
oceniać
i
zatruwać
ego
They
like
to
judge
and
poison
the
ego
Przenigdy
nie
chcieliby
cię
widzieć
w
Gucci
They
would
never
want
to
see
you
in
Gucci
Najpierw
ci
mówią
co
musisz
First
they
tell
you
what
you
need
Później
próbują
cie
dusić
Later
they
try
to
suffocate
you
Postawisz
chatę
z
garażem
You
will
build
a
house
with
a
garage
To
strasznie
się
wkurwią,
że
nie
grzejesz
u
mamusi
They'll
be
awfully
pissed
off
that
you're
not
heating
up
at
your
mom's
Pragną
być
tak
jak
ty,
duzi
They
want
to
be
big
like
you
Życie
ich
nudzi,
bo
nie
wiedzą
co
z
nim
robić
Life
bores
them
because
they
don't
know
what
to
do
with
it
Nie
patrzą
w
lustro,
bo
im
się
gotuje
They
don't
look
in
the
mirror
because
they
are
boiling
Tyle,
że
nie
chcą
mówić
jak
Makłowicz
Except
they
don't
want
to
talk
like
Makłowicz
Przestałem
się
nad
tym
głowić
I
stopped
thinking
about
it
Dbam
o
interes
i
o
swoich
ludzi
I
care
about
business
and
my
people
Zanim
mi
zgasną
jak
świeczki
na
rzece,
tak
jak
nawinął
Intruzik
Before
they
go
out
like
candles
on
the
river,
just
like
Intruzik
did
Uwierz
mi,
mam
tu
co
robić
Believe
me,
I
have
something
to
do
here
Ta
gra
mnie
wykańcza,
jednocześnie
kusi
This
game
is
killing
me,
it's
biting
me
at
the
same
time
Sam
jestem
szefem
i
reżyserem
I
am
the
boss
and
director
myself
Pieprze
co
myślą
i
że
chcą
mi
bruździć
Screw
what
they
think
and
that
they
want
to
bother
me
Chcą
obedrzeć
cię
ze
skóry
They
want
to
skin
you
alive
Jeśli
więcej
od
nich
masz
If
you
have
more
than
them
Chcą
twój
szmal
i
twoje
fury
They
want
your
cash
and
your
cars
Chcą
mieć
identyczną
twarz
They
want
to
have
the
same
face
Kiedy
wspinasz
się
do
góry,
uwierz
– to
najlepszy
czas
When
you
climb
to
the
top,
believe
me
- it's
the
best
time
Później
przyjdą
czarne
chmury
Later,
dark
clouds
will
come
Zrobią
wszytko,
abyś
spadł
They
will
do
anything
to
make
you
fall
Bo
nie
ma
tu,
nie
ma
tu
dobrych
serc
Because
there
are
no,
there
are
no
good
hearts
here
Bo
nie
możesz,
nie
możesz
więcej
mieć
Because
you
can't,
you
can't
have
more
Bo
nie
ma
tu,
nie
ma
tu
dobrych
serc
Because
there
are
no,
there
are
no
good
hearts
here
Bo
nie
możesz,
nie
możesz
więcej
mieć
Because
you
can't,
you
can't
have
more
Marzyłem
o
formie,
oni
mieli
ubaw
I
dreamed
of
being
fit,
they
had
fun
Mówili
ze
mi
się
nie
uda
They
said
I
wouldn't
make
it
Chyba
się
proszę
o
udar
I
think
I'm
asking
for
a
stroke
Bo
zaczynałem
dzień
od
szluga
Because
I
started
the
day
with
a
cigarette
Obiecałem
zmianę
i
ruszyłem
z
buta
I
promised
change
and
started
on
foot
Mało
kto
wierzył,
ze
dojdę
aż
tutaj
Few
believed
that
I
would
get
this
far
Pogratulowali
mi
tylko
najbliżsi
Only
my
closest
ones
congratulated
me
Reszta
już
się
nie
poczuwa
The
rest
don't
feel
it
anymore
Ja
o
to
nie
proszę
i
nie
słucham
uwag
I'm
not
asking
for
it
and
I
don't
listen
to
comments
Nie
pasuje
klimat?
Wypad,
buda
The
climate
doesn't
fit?
Get
out,
booth
Ktoś
lubi
Travisa,
i
nie
woli
WU
Tang
Someone
likes
Travis
and
doesn't
prefer
WU
Tang
Ja
mam
o
czym
pisać,
jest
gruba
styluwa
I
have
something
to
write
about,
there
is
a
thick
style
Złośliwi
mówili
ze
Śliwa
już
upadł
The
malicious
said
that
Śliwa
had
already
fallen
Lubią
mnie
stawiać
w
złym
świetle
They
like
to
put
me
in
a
bad
light
Boją
się
ze
tym
razem
mi
się
uda,
wykręcę
więcej
wyświetleń
They
are
afraid
that
this
time
I
will
succeed,
I
will
get
more
views
Od
ambicji
kipi
by
wypełnić
CV
Ambition
is
boiling
over
to
fill
out
your
resume
Gotowy
jak
wiking
by
wytrzeć
im
pyski
Ready
like
a
viking
to
wipe
their
mouths
Sypiałem
w
piekle,
wiec
dziś
się
nie
dziw,
że
jestem
gorętszy
od
wszystkich
I
slept
in
hell,
so
don't
be
surprised
today
that
I'm
hotter
than
everyone
else
Wara
ode
mnie
dziwki
Get
away
from
me,
bitch
Mój
apetyt
rośnie
adekwatnie
wściekle
do
My
appetite
is
growing
adequately
furious
to
Progresu
który
robię
nadal
w
tej
grze
The
progress
I'm
still
making
in
this
game
Cała
Polska
pyta,
"Kiedy
znów
coś
sieknę?"
All
of
Poland
is
asking,
"When
will
I
chop
something
again?"
Chcą
obedrzeć
cię
ze
skóry
They
want
to
skin
you
alive
Jeśli
więcej
od
nich
masz
If
you
have
more
than
them
Chcą
twój
szmal
i
twoje
fury
They
want
your
cash
and
your
cars
Chcą
mieć
identyczną
twarz
They
want
to
have
the
same
face
Kiedy
wspinasz
się
do
góry,
uwierz
– to
najlepszy
czas
When
you
climb
to
the
top,
believe
me
- it's
the
best
time
Później
przyjdą
czarne
chmury
Later,
dark
clouds
will
come
Zrobią
wszytko,
abyś
spadł
They
will
do
anything
to
make
you
fall
Bo
nie
ma
tu,
nie
ma
tu
dobrych
serc
Because
there
are
no,
there
are
no
good
hearts
here
Bo
nie
możesz,
nie
możesz
więcej
mieć
Because
you
can't,
you
can't
have
more
Bo
nie
ma
tu,
nie
ma
tu
dobrych
serc
Because
there
are
no,
there
are
no
good
hearts
here
Bo
nie
możesz,
nie
możesz
więcej
mieć
Because
you
can't,
you
can't
have
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Juan Wielki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.