Paroles et traduction Sloan Peterson - Good News Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good News Day
День хороших новостей
It′s
not
that
easy
to
see
what
we've
become
Не
так-то
просто
увидеть,
во
что
мы
превратились
You′re
also
sleazy
your
pants
have
come
undone
Ты
тоже
скользкий,
твои
штаны
расстегнулись
Why
aren't
cha
walkin'
Почему
ты
не
идешь?
Actin′
like
someone
Ведешь
себя
как
кто-то
другой
Well
I′ve
got
news
for
you
У
меня
есть
для
тебя
новости
It's
by
the
sunshine
Они
словно
солнечный
свет
It′s
brighter
than
day
Ярче,
чем
день
I
see
you
lookin'
at
me
but
please
don′t
walk
this
way
Я
вижу,
ты
смотришь
на
меня,
но,
пожалуйста,
не
иди
сюда
I
see
you
actin'
Я
вижу,
как
ты
ведешь
себя
You′re
actin'
like
someone
Ты
ведешь
себя
как
кто-то
другой
And
I've
got
news
for
you
И
у
меня
есть
для
тебя
новости
Yeah,
I′ve
got
news
for
you
Да,
у
меня
есть
для
тебя
новости
Last
night
you
tried
to
act
this
way
just
a
fiddle
Вчера
вечером
ты
пытался
вести
себя
так,
словно
играешь
на
скрипке
Baby
you
talk
too
much
and
frankly
we
don′t
care
Детка,
ты
слишком
много
болтаешь,
и,
честно
говоря,
нам
все
равно
On
the
other
side
С
другой
стороны
Whatever
happened
between
love
Что
бы
ни
случилось
между
любовью
Between
hate
Между
ненавистью
Baby
I'm
tryin′
to
compare
Детка,
я
пытаюсь
сравнить
I
see
you
laughin'
Я
вижу,
ты
смеешься
You′re
headed
towards
Mars
Ты
направляешься
к
Марсу
Bad
dreams
are
lastin'
Кошмары
длятся
вечно
Midnight
memories
begone
Полуночные
воспоминания,
прочь!
But
I′m
seein'
you
braggin'
like
someone
Но
я
вижу,
как
ты
хвастаешься,
словно
кто-то
другой
And
I′ve
got
news
for
you
И
у
меня
есть
для
тебя
новости
Yeah,
I′ve
got
news
for
you
Да,
у
меня
есть
для
тебя
новости
Yeah,
I've
got
news
for
you
Да,
у
меня
есть
для
тебя
новости
Yeah,
I′ve
got
news
for
you
Да,
у
меня
есть
для
тебя
новости
Last
night
you
tried
to
look
this
way
just
a
fiddle
Вчера
вечером
ты
пытался
выглядеть
так,
словно
играешь
на
скрипке
Baby
you
talk
too
much
and
frankly
we
don't
care
Детка,
ты
слишком
много
болтаешь,
и,
честно
говоря,
нам
все
равно
On
the
other
side,
whatever
happened
between
love
С
другой
стороны,
что
бы
ни
случилось
между
любовью
Between
hate
Между
ненавистью
Baby,
I′m
dying
to
compare
Детка,
я
умираю
от
желания
сравнить
It's
not
that
easy
to
see
what
we′ve
become
Не
так-то
просто
увидеть,
во
что
мы
превратились
It's
not
that
easy
to
see
what
we've
become
Не
так-то
просто
увидеть,
во
что
мы
превратились
It′s
not
that
easy
to
see
what
we′ve
become
Не
так-то
просто
увидеть,
во
что
мы
превратились
Well
I've
got
news
for
you
У
меня
есть
для
тебя
новости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joannah-grace Jackson, Sloan Peterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.