Paroles et traduction Slobodan Mulina - Zlatibore pitaj Taru
Zlatibore pitaj Taru
Златибор, спроси Тару
Ја
и
драга
са
планине
двије
Мы
с
любимой,
с
двух
сторон
горы,
Волели
се
к'о
што
нико
није
Любили
друг
друга,
как
никто
другой,
Волели
се
к'о
сунце
и
зора
Любили,
как
солнце
рассвет,
Она
с'
Таре,
ја
са
Златибора.
Она
с
Тары,
я
с
Златибора
привет.
Волели
се
к'о
сунце
и
зора
Любили,
как
солнце
рассвет,
Она
с'
Таре,
ја
са
Златибора.
Она
с
Тары,
я
с
Златибора
привет.
Златиборе,
питај
Тару
Златибор,
спроси
Тару,
Да
ли
памти
љубав
стару.
Помнит
ли
она
любовь
старую?
Златиборе,
питај
Тару
Златибор,
спроси
Тару,
Да
ли
памти
љубав
стару.
Помнит
ли
она
любовь
старую?
Тара
њему
одговара,
Тара
ему
отвечает,
Не
враћа
се
љубав
стара.
Не
вернуть
любовь
былую.
Тара
њему
одговара,
Тара
ему
отвечает,
Не
враћа
се
љубав
стара.
Не
вернуть
любовь
былую.
Шетали
смо
поред
бистре
воде
Гуляли
мы
у
воды
чистой,
Мирисали
на
шумске
јагоде
Пахли,
как
лесные
ягоды,
И
где
год
би
загрњени
сели
И
где
бы
в
объятьях
ни
сели,
Једно
другом
у
њубав
се
клели.
Друг
другу
в
любви
мы
клялись,
ели.
И
где
год
би
загрњени
сели
И
где
бы
в
объятьях
ни
сели,
Једно
другом
у
њубав
се
клели.
Друг
другу
в
любви
мы
клялись,
ели.
Златиборе,
питај
Тару
Златибор,
спроси
Тару,
Да
ли
памти
љубав
стару.
Помнит
ли
она
любовь
старую?
Златиборе,
питај
Тару
Златибор,
спроси
Тару,
Да
ли
памти
љубав
стару.
Помнит
ли
она
любовь
старую?
Тара
њему
одговара,
Тара
ему
отвечает,
Не
враћа
се
љубав
стара.
Не
вернуть
любовь
былую.
Тара
њему
одговара,
Тара
ему
отвечает,
Не
враћа
се
љубав
стара.
Не
вернуть
любовь
былую.
Сад
ми
туга
моју
душу
пара
Теперь
тоска
душу
мою
терзает,
Откако
ми
рече
њена
Тара
С
тех
пор,
как
Тара
мне
вещает
Сетном
песмом
из
плаве
даљине
Печальной
песней
из
синей
дали,
Удала
се
преко
реке
Дрине.
Что
замуж
выдали,
за
рекой
Дриной
оставили.
Сетном
песмом
из
плаве
даљине
Печальной
песней
из
синей
дали,
Удала
се
преко
реке
Дрине.
Что
замуж
выдали,
за
рекой
Дриной
оставили.
Златиборе,
питај
Тару
Златибор,
спроси
Тару,
Да
ли
памти
љубав
стару.
Помнит
ли
она
любовь
старую?
Златиборе,
питај
Тару
Златибор,
спроси
Тару,
Да
ли
памти
љубав
стару.
Помнит
ли
она
любовь
старую?
Тара
њему
одговара,
Тара
ему
отвечает,
Не
враћа
се
љубав
стара.
Не
вернуть
любовь
былую.
Тара
њему
одговара,
Тара
ему
отвечает,
Не
враћа
се
љубав
стара.
Не
вернуть
любовь
былую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Slobodan Mulina, Maksut Maksutovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.