Paroles et traduction Slojae Shiggo - 911
I'm
in
my
feelings
right
now
Сейчас
я
весь
во
власти
чувств,
I
was
out
feeling
lonely
Я
был
одинок,
I
ain't
feeling
lonely
Но
теперь
это
не
так.
GBV
I
should
be
locked
up
Из-за
насилия
в
семье
меня
должны
были
посадить,
Had
to
go
back
home,
had
no
stand
up
Пришлось
вернуться
домой,
некому
было
за
меня
постоять.
Trn
gave
me
a
home
Trn
приютил
меня,
Studio
nights
I'm
trapping
without
a
phone
Ночи
напролет
я
в
студии,
без
телефона.
How
did
I
end
up
at
homegrown
Как
я
оказался
на
Homegrown?
Where
we
going,
fuck
it
I
don't
even
know
Куда
мы
идем?
Да
хрен
его
знает,
Where
we
going,
fuck
it
only
the
lord
knows
Куда
мы
идем?
Да
хрен
его
знает,
только
Бог
знает,
Where
we
going,
fuck
it
only
the
lord
knows
Куда
мы
идем?
Да
хрен
его
знает,
только
Бог
знает,
Only
the
lord
knows
Только
Бог
знает,
Only
the
lord
knows
Только
Бог
знает,
Only
the
lord
knows
Только
Бог
знает,
Only
lord
knows
Только
Бог
знает,
Only
lord
knows
Только
Бог
знает,
Only
lord
knows
Только
Бог
знает,
Only
lord
knows
Только
Бог
знает,
Only
lord
knows
Только
Бог
знает,
Only
lord
knows
Только
Бог
знает,
Only
lord
knows
how
far
this
would
go
Только
Бог
знает,
как
далеко
это
зайдет.
How
you
feel,
determines
how
I
feel
То,
как
ты
себя
чувствуешь,
определяет,
как
чувствую
себя
я.
Say
how
I'm
feeling,
Скажи,
что
я
чувствую,
why
you
acting
up
Почему
ты
так
себя
ведешь?
Strange
how
you
been
acting
tough
Странно,
ты
вела
себя
так
жестко.
Ride
with
it,
already
got
my
brothers
to
ride
with
me
Смирись
с
этим,
у
меня
и
так
есть
братья,
с
которыми
можно
потусоваться.
He
calls
me
for
a
deal,
I'm
bagging
cash
Он
зовет
меня
на
сделку,
я
получаю
деньги.
Got
a
big
bag
with
the
dogs,
security's
fail
to
check
У
меня
большая
сумка
с
товаром,
охрана
не
проверяет.
I'm
in
it
now,
they
really
feel
me
now
Теперь
я
в
деле,
теперь
они
действительно
чувствуют
меня.
Tell
me
who
said
it
would
be
easy
Скажи,
кто
говорил,
что
будет
легко?
I
hardly
offered
bread
but
now
I'm
leaving
cheesy
Я
с
трудом
предлагал
хлеб,
а
теперь
оставляю
сыр.
Big
mouse,
run
around,
level
up
Большой
куш,
бегаю,
повышаю
уровень,
Get
a
big
house,
still
with
the
Rappertude
Куплю
большой
дом,
но
останусь
верен
рэпу.
Don't
act
like
you
don't
know
us
Не
делай
вид,
что
не
знаешь
нас.
You
ain't
even
woke
up,
I'm
already
in
your
eyes
Ты
еще
не
проснулась,
а
я
уже
у
тебя
перед
глазами.
I
got
a
cold
heart,
that's
cause
my
chest
is
on
ice
У
меня
холодное
сердце,
потому
что
моя
грудь
в
льду.
I
just
fucked
Kelly,
hope
she
didn't
come
with
the
price
Я
только
что
трахнул
Келли,
надеюсь,
она
не
назвала
цену.
Instagram
growing
followers,
I
ain't
even
Jesus
Christ
В
Instagram
растет
число
подписчиков,
а
я
ведь
даже
не
Иисус
Христос.
I
want
it
all,
I'm
supposed
to
be
paying
wage
Я
хочу
все
это,
я
должен
платить
зарплату.
I'm
with
my
homies
everyday,
getting
paid
Я
каждый
день
с
корешами,
зарабатываю
деньги.
Hope
these
fuck
niggas
don't
murder,
they
gotta
stay
out
the
way
Надеюсь,
эти
ублюдки
не
будут
убивать,
пусть
не
лезут
на
рожон.
I'm
all
about
my
dogs
like
a
vert
Я
за
своих
ребят,
как
за
вертикаль.
9-11,
emergency
on
my
paper
chase
911,
чрезвычайная
ситуация
в
моей
погоне
за
деньгами.
I'm
all
about
my
dogs
like
a
vert
Я
за
своих
ребят,
как
за
вертикаль.
9-11,
emergency
on
my
paper
chase
911,
чрезвычайная
ситуация
в
моей
погоне
за
деньгами.
How
you
feel?
Determines,
how
I
feel
Как
ты
себя
чувствуешь?
Это
определяет,
как
чувствую
себя
я.
How
you
feel?
Determines,
if
it's
real
Как
ты
себя
чувствуешь?
Это
определяет,
реально
ли
это.
How
you
feel
about
me
Что
ты
чувствуешь
ко
мне?
I
want
it
all,
I'm
supposed
to
be
paying
wage
Я
хочу
все
это,
я
должен
платить
зарплату.
I'm
with
my
homies
everyday,
getting
paid
Я
каждый
день
с
корешами,
зарабатываю
деньги.
Hope
these
fuck
niggas
don't
murder,
they
gotta
stay
out
the
way
Надеюсь,
эти
ублюдки
не
будут
убивать,
пусть
не
лезут
на
рожон.
I'm
all
about
my
dogs
like
a
vert
Я
за
своих
ребят,
как
за
вертикаль.
9-11,
emergency
on
my
paper
chase
911,
чрезвычайная
ситуация
в
моей
погоне
за
деньгами.
I'm
all
about
my
dogs
like
a
vert
Я
за
своих
ребят,
как
за
вертикаль.
9-11,
emergency
on
my
paper
chase
911,
чрезвычайная
ситуация
в
моей
погоне
за
деньгами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Minenhle Mnguni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.