Sloowtrack - Caso Perdido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sloowtrack - Caso Perdido




Caso Perdido
Lost Case
Dice
She says,
Yeh-yeh-yeh-eh-eh-eh
Yeah-yeah-yeah-eh-eh-eh,
Na-na-na-na
Na-na-na-na,
Ahora me llama pa′ decirme que me quiere ver
Now she calls me to tell me that she wants to see me,
Y no ha pasado nada entre nosotros
And nothing happened between us,
Ya no hay na' desde aquel momento que ella me bloqueo del cel′
There's nothing since the moment she blocked me from her cell phone,
no sabe' las gana' que te tenía de ver
You don't know how much I wanted to see you,
Ahora es un caso perdido, no lo podemo′ esconder
Now it's a lost case, we can't hide it,
Yo ya tengo mujer y tienes tu marido
I already have a woman and you have your husband,
Lo nuestro no tiene sentido
Our thing doesn't make sense,
Ahora es un caso perdido
Now it's a lost case,
Y entiende que lo nuestro no tiene sentido
And understand that our thing doesn't make sense.
No, ey
No, hey,
Yo no cómo decirte que ya fue
I don't know how to tell you that it's over,
Que todo lo que ya pasamo′, ya pasó
That everything we've been through is over,
Yo sigo siendo el mismo
I'm still the same,
ya no eres mi bebé
You're not my baby anymore,
Porque cuando lo eras
Because when you were,
Te valió verga que en el fondo te quisiera
You didn't care if I loved you deep down,
Nos torturamos y de mil maneras
We tortured each other in a thousand ways,
Dejaste que lo nuestro muera, yeah-yeah-yeah
You let our thing die, yeah-yeah-yeah,
Todo con el tiempo cansa
Everything gets tiring over time,
A punta 'e mentiras se agota la confianza
Trust runs out because of lies,
Cuando to′ se muere, se pierde la esperanza
When everything dies, hope is lost,
Y a no me gusta que caigamo' en la venganza
And I don't like us falling into revenge,
¿Qué tranza, lady?
What's up, lady?
no está′ pa' mí, ahora estás pa′ él
You're not for me, now you're for him,
Cada quien por su camino, lo elegimos bien
Each one on their own path, we chose well,
Solo Dios puede juzgarnos, dime quién es quién
Only God can judge us, tell me who's who,
dime quién es quién
Tell me who's who,
Yo no cómo decirte que ya fue
I don't know how to tell you that it's over,
Que todo lo que ya pasamo', ya pasó
That everything we've been through is over,
Yo sigo siendo el mismo
I'm still the same,
ya no eres mi bebé
You're not my baby anymore,
Ahora es un caso perdido, no lo podemo' esconder
Now it's a lost case, we can't hide it,
Yo ya tengo mujer y tienes tu marido
I already have a woman and you have your husband,
Lo nuestro no tiene sentido
Our thing doesn't make sense,
Ahora es un caso perdido
Now it's a lost case,
Y entiende que lo nuestro no tiene sentido, no
And understand that our thing doesn't make sense, no,
Ey, yo-oh-oh, wo-oh
Hey, yo-oh-oh, wo-oh,
Metal shot
Metal shot,
Desde las 12
From 12 o'clock,
Desde Lima, Perú para el mundo entero
From Lima, Peru to the whole world,
Es el flow que no te falla, es Sloowtrack
It's the flow that never fails, it's Sloowtrack,
Caso Perdido
Lost Case,





Writer(s): Jorge Eduardo Ganoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.