Slot Machine - Phluto Thirak (The Plutonian) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slot Machine - Phluto Thirak (The Plutonian)




ในช่วงเวลาที่มีแต่ความเงียบงัน
Мгновение, но тишина ...
ไม่มีเรื่องราวที่เคยให้ความสำคัญ
Ни одна история никогда не появлялась
ไม่เหมือนทุกๆ วัน เหมือนทุกๆ วัน
Не так, как каждый день, как каждый день.
เมื่อตอนนั้นที่เคยข้างฉัน
Когда он был рядом со мной.
บนการเดินทางที่ยังไม่มีทิศทาง
В путешествии, которое не имеет направления.
มีเพียงแต่เงาที่คอยอยู่เป็นเพื่อนกัน
Просто тени-друзья.
ก็เหมือนทุก ๆวัน เหมือนทุกๆ วัน
Это как каждый день, как каждый день.
ที่ตัวฉันได้เคยออกตามหา
Я был в поисках ...
จักรวาลกว้างใหญ่ไพศาล
Вселенная
แต่ว่างเปล่า ว่างเปล่า เหงาเหลือเกิน
Но пусто, пусто, так одиноко ...
โอที่รัก วันนี้เพราะไม่มีเธอ
О, дорогой сегодняшний день, потому что без нее ...
ในช่วงเวลาที่มีผู้คนมากมาย
В тот момент было много людей.
สับสนวุ่นวายห่างไกลไม่มองหน้ากัน
Хаос далеко, не смотрите друг на друга.
ก็เหมือนทุกๆ วัน เหมือนทุกๆ วัน
Это как каждый день, как каждый день.
เมื่อความรักเป็นเพียงภาพฝัน
Когда любовь-это единственный образ мечты.
บนการเดินทางที่ยังอยู่ไกลลิบตา
В путешествии так далеко глаза
แต่กาลเวลายังคงกระซิบถึงกัน
Но течение времени все еще шепчет друг другу.
และเหมือนทุกๆ วัน เหมือนทุกๆ วัน
И так каждый день, так каждый день.
ที่ตัวฉันยังคงออกตามหา
Я все еще ищу ...
จักรวาลกว้างใหญ่ไพศาล
Вселенная
แต่ว่างเปล่า ว่างเปล่า เหงาเหลือเกิน
Но пусто, пусто, так одиноко ...
โอที่รัก วันนี้เพราะไม่มีเธอ
О, дорогой сегодняшний день, потому что без нее ...
โอจักรวาลแสนสุกสกาว
О, Вселенная выглядит великолепно!
และวับวาวแสงดาวสวยเลิศเลอ
И мерцающий свет, звездный прекрасный выбор
โอที่รัก วันนี้ไม่มีเพราะเธอ
О, дорогая, нет, потому что она ...
จักรวาลกว้างใหญ่ไพศาล
Вселенная
แต่ว่างเปล่า ว่างเปล่า เหงาเหลือเกิน
Но пусто, пусто, так одиноко ...
โอที่รัก วันนี้เพราะไม่มีเธอ
О, дорогой сегодняшний день, потому что без нее ...
จักรวาลกว้างใหญ่เพียงไหน
Огромная вселенная, только ты.
แต่ว่างเปล่า ว่างเปล่า เหงาเหลือเกิน
Но пусто, пусто, так одиноко ...
โอที่รัก วันนี้เพราะไม่มีเธอ
О, дорогой сегодняшний день, потому что без нее ...
โอจักรวาลสิ้นสุดตรงนี้
О, здесь конец Вселенной.
และไม่มีแสงดาวไม่เหมือนเดิม
И нет звезд, которые не были бы одинаковыми.
โอที่รัก วันนี้ฉันไม่มีเธอ
О, дорогая, сегодня я без тебя.





Writer(s): Atirath Pintong, Janevit Chanpanyawong, Karinyawat Durongjirakan, Settharat Phangchunan, Montonn Jira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.