Slot Machine - The Land of Himmaphan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slot Machine - The Land of Himmaphan




The Land of Himmaphan
Земля Химмапхана
There once lived a boy
Жил-был когда-то мальчик,
With a painted forehead
С раскрашенным лбом,
He took a stroll through
Он прогуливался по
The haunted forest
Заколдованному лесу,
Wanting to find the
Желая найти
Enchanted castle
Зачарованный замок,
Afraid of his fate
Боясь своей судьбы
And the creepy crawlies
И жутких тварей.
It′s not a, it's not a, a fairytale
Это не сказка, не сказка, дорогая.
Dance with the wild,
Танцуй с дикой природой,
You′re a child, your imagination
Ты дитя, твое воображение,
Run with the wind,
Беги с ветром,
You're a king of your own creation
Ты король своего собственного творения.
Dance on the grave of your dreams
Танцуй на могиле своих мечтаний,
It's not a fairytale
Это не сказка.
Meanwhile back in the misty meadow
Тем временем, на туманном лугу,
He found the path from
Он нашел путь,
An eloquent sparrow
Подсказанный красноречивым воробьем.
Afraid of his fate
Боясь своей судьбы
And the creepy crawlies
И жутких тварей,
Takes out his brush,
Он достает кисть,
Paints a different story
Рисует другую историю.
It′s not a, it′s not a, a fairytale
Это не сказка, не сказка, милая.
Dance with the wild,
Танцуй с дикой природой,
You're a child, your imagination
Ты дитя, твое воображение,
Run with the wind,
Беги с ветром,
You′re a king of your own creation
Ты король своего собственного творения.
Dance on the grave of your dreams
Танцуй на могиле своих мечтаний,
It's not a fairytale
Это не сказка.
So dance where you′re wild,
Так танцуй там, где ты дикий,
Be a child in your own creation
Будь ребенком в своем собственном творении,
Fly through the wind,
Лети сквозь ветер,
You're the king of imagination
Ты король воображения.
Dance on the grave of your dreams
Танцуй на могиле своих мечтаний,
It′s not a fairytale
Это не сказка.
Dance where you're wild,
Танцуй там, где ты дикий,
Be a child in your own creation
Будь ребенком в своем собственном творении,
Fly through the wind,
Лети сквозь ветер,
You're the king of imagination
Ты король воображения.
Dance on the grave of your dreams
Танцуй на могиле своих мечтаний,
It′s not a fairytale
Это не сказка.
So dance with the wild,
Так танцуй с дикой природой,
You′re a child, your imagination
Ты дитя, твое воображение,
Run with the wind,
Беги с ветром,
You're a king of your own creation
Ты король своего собственного творения.
Dance on the grave of your dreams
Танцуй на могиле своих мечтаний,
It′s not a fairytale
Это не сказка.





Writer(s): Sumate Posayanukul, Atirath Pintong, Janevit Chanpanyawong, Karinyawat Durongjirakan, Settharat Phangchunan, Stephen Alan Lillywhite, Jackson Dimiglio-wood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.