Slot Machine - รุ้ง - traduction des paroles en allemand

รุ้ง - Slot Machinetraduction en allemand




รุ้ง
Regenbogen
เหม่อมองท้องฟ้า และหวังวันที่ดี
Ich schaue in den Himmel und hoffe auf einen guten Tag.
ความทรงจำที่ผ่านมา จบลงแล้วให้ผ่านไป
Die Erinnerungen an die Vergangenheit sind vorbei, lass sie ziehen.
วันนี้เป็นวันใหม่
Heute ist ein neuer Tag.
เมื่อแดดส่องลงมา แม้มีเมฆฝน
Wenn die Sonne scheint, auch wenn Regenwolken da sind,
จะเกิดรุ้งทอเป็นสาย ดับสลายความมืดมน
Wird ein Regenbogen seine Fäden weben, die Dunkelheit vertreiben.
สดใสในตา ถึงเวลา ฉันเข้าใจ
Klarheit in meinen Augen, es ist Zeit, ich verstehe.
ก่อนชีวิตจะอ่อนล้า
Bevor das Leben müde wird,
ก่อนชีวิตจะผ่านพ้นจนหมดเวลา
Bevor das Leben vergeht, bis die Zeit abläuft.
พอได้รู้ว่าหยุดตามหา จะมีวันที่ฟ้ากระจ่าง
Wenn ich erkenne, dass ich aufgehört habe zu suchen, wird es einen Tag geben, an dem der Himmel klar ist,
และความทุกข์นั้นเบาบาง
Und das Leiden wird leichter.
เมื่อสิ่งที่เป็น ไม่ใช่ดังที่เห็น
Wenn das, was ist, nicht so ist, wie es scheint.
สุขและทุกข์ไม่ใช่ฝัน และความจริงไม่แปรผัน
Glück und Leid sind kein Traum, und die Wahrheit ändert sich nicht.
สิ่งนั้นคือคำตอบ
Das ist die Antwort.
เจ็บมาเพียงใด ช้ำมาแค่ไหน
Wie sehr es auch schmerzte, wie verletzt ich auch war,
สิ่งที่รู้ในจิตใจ คือสุดท้ายในสักวัน
Was ich in meinem Herzen weiß, ist, dass letztendlich, eines Tages,
สิ่งนั้นจะผ่าน แม้จะนาน ฉันเข้าใจ
Das wird vergehen, auch wenn es lange dauert, ich verstehe.
ก่อนชีวิตจะอ่อนล้า
Bevor das Leben müde wird,
ก่อนชีวิตจะผ่านพ้นจนหมดเวลา
Bevor das Leben vergeht, bis die Zeit abläuft.
พอได้รู้ว่าหยุดตามหา จะมีทางให้ทุกๆอย่าง
Wenn ich erkenne, dass ich aufgehört habe zu suchen, wird es einen Weg für alles geben.
ก่อนชีวิตจะอ่อนล้า
Bevor das Leben müde wird,
ให้ความเจ็บช้ำมันตอกย้ำว่าธรรมดา
Lass den Schmerz bekräftigen, dass er normal ist.
สิ่งที่รู้เมื่อหยุดตามหา จะมีวันที่ฟ้ากระจ่าง
Was ich weiß, wenn ich aufhöre zu suchen, ist, dass es einen Tag geben wird, an dem der Himmel klar ist,
และทุกข์นั้นเบาบาง
Und das Leiden wird leichter.
ความสุขที่ตามหา ไม่เห็นด้วยสายตาคนอื่น
Das Glück, das ich suche, sieht man nicht mit den Augen anderer.
น้ำตาปล่อยมันอย่าฝืน
Tränen, lass sie fließen, halte sie nicht zurück.
ฉันพร้อมจะฟื้นคืนมาใหม่
Ich bin bereit, neu zu erwachen.
ก่อนชีวิตจะอ่อนล้า
Bevor das Leben müde wird,
ก่อนชีวิตจะผ่านพ้นจนหมดเวลา
Bevor das Leben vergeht, bis die Zeit abläuft.
พอได้รู้ว่าหยุดตามหา จะมีทางให้ทุกๆอย่าง
Wenn ich erkenne, dass ich aufgehört habe zu suchen, wird es einen Weg für alles geben.
ก่อนชีวิตจะอ่อนล้า
Bevor das Leben müde wird,
ให้ความเจ็บช้ำมันตอกย้ำว่าธรรมดา
Lass den Schmerz bekräftigen, dass er normal ist.
สิ่งที่รู้เมื่อหยุดตามหา จะมีวันที่ฟ้ากระจ่าง
Was ich weiß, wenn ich aufhöre zu suchen, ist, dass es einen Tag geben wird, an dem der Himmel klar ist,
และทุกข์นั้นเบาบาง ฟ้าสว่าง เมื่อถึงเวลา
Und das Leiden wird leichter. Der Himmel wird hell, wenn die Zeit gekommen ist.





Writer(s): Jenvit Chanpanyawong, Karinyawat Durongjirakan, Settharat Phangchunan, Atirath Pintong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.