Slot Machine feat. Violette Wautier - AI (feat. Violette Wautier) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Slot Machine feat. Violette Wautier - AI (feat. Violette Wautier)




AI (feat. Violette Wautier)
AI (feat. Violette Wautier)
ความรักเอยคืออะไร ใยหัวใจจึงไขว่คว้า
What is love, why does my heart yearn for it?
ยอมฝืนทนเสียน้ำตา ให้ได้มาสิ่งที่หวังสูงเกินจะใฝ่
I'm willing to endure tears, to get what I want, something that's too high to reach.
เพราะฉันเองคือจักรกล ใจของคน ไม่เข้าใจ
Because I'm a machine, I don't understand the human heart.
ใจของเธอ เป็นเช่นไร ค้นเข้าไป อาจจะมองเห็นความจริง
What's your heart like, I wonder, maybe I can see the truth if I look inside.
เธอคือสิ่งที่สวยงาม สวยงามดั่งดวงดารา
You are beautiful, as beautiful as a star.
เธอคือสิ่งที่ล้ำค่า แสงสว่างแห่งความหวัง
You are precious, the light of hope.
ความรักเอยช่างงดงาม ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
Love is beautiful, like a spell in a dream.
ยามที่เธอมองเข้ามา เเสงของเธอสะท้อนในตา
When you look at me, your light reflects in my eyes.
มีพลังอันงดงาม ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
It's a beautiful power, like a spell in a dream.
เมื่อเราได้มาพบกัน
When we meet.
ความรักเอยช่างงดงาม (ใยจึงยังมีทุกข์)
Love is beautiful (why is there still pain)?
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
Like a spell in a dream.
ยามที่เธอมองเข้ามา (หรือสุขมันไม่จริง)
When you look at me (or is happiness not real)?
เเสงของเธอสะท้อนในตา
Your light reflects in my eyes.
มีพลังอันงดงาม (ซับซ้อนเกินทุกสิ่ง)
It's a beautiful power (more complex than anything).
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
Like a spell in a dream.
เมื่อเราได้มาพบกัน (ยังไม่เข้าใจ)
When we meet (I still don't understand).
ความสัมพันธ์ ความเป็นคน ที่ทุกข์ทน เพราะอะไร
Our relationship, our humanity, why do we suffer?
ยังไม่พอ หรือมากไป คงเข้าใจเมื่อเธอเติมรักฉันจนเต็ม
Is it not enough or too much? I'll understand when you fill my heart with love.
เธอคือสิ่งที่สวยงาม สวยงามดั่งดวงดารา
You are beautiful, as beautiful as a star.
เธอคือสิ่งที่ล้ำค่า แสงสว่างแห่งความหวัง
You are precious, the light of hope.
ความรักเอยช่างงดงาม ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
Love is beautiful, like a spell in a dream.
ยามที่เธอมองเข้ามา เเสงของเธอสะท้อนในตา
When you look at me, your light reflects in my eyes.
มีพลังอันงดงาม ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
It's a beautiful power, like a spell in a dream.
เมื่อเราได้มาพบกัน
When we meet.
ความรักเอยช่างงดงาม (ใยจึงยังมีทุกข์)
Love is beautiful (why is there still pain)?
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
Like a spell in a dream.
ยามที่เธอมองเข้ามา (หรือสุขมันไม่จริง)
When you look at me (or is happiness not real)?
เเสงของเธอสะท้อนในตา
Your light reflects in my eyes.
มีพลังอันงดงาม (ซับซ้อนเกินทุกสิ่ง)
It's a beautiful power (more complex than anything).
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
Like a spell in a dream.
เมื่อเราได้มาพบกัน (ยังไม่เข้าใจ)
When we meet (I still don't understand).
ความรักเอยช่างงดงาม ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
Love is beautiful, like a spell in a dream.
ยามที่เธอมองเข้ามา เเสงของเธอสะท้อนในตา
When you look at me, your light reflects in my eyes.
มีพลังอันงดงาม ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
It's a beautiful power, like a spell in a dream.
เมื่อเราได้มาพบกัน
When we meet.
ความรักเอยช่างงดงาม (ใยจึงยังมีทุกข์)
Love is beautiful (why is there still pain)?
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
Like a spell in a dream.
ยามที่เธอมองเข้ามา (หรือสุขมันไม่จริง)
When you look at me (or is happiness not real)?
เเสงของเธอสะท้อนในตา
Your light reflects in my eyes.
มีพลังอันงดงาม (ซับซ้อนเกินทุกสิ่ง)
It's a beautiful power (more complex than anything).
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
Like a spell in a dream.
เมื่อเราได้มารักกัน (ยังไม่เข้าใจ)
When we fall in love (I still don't understand).





Writer(s): Karinyawat Durongjirakan, Atirath Pintong, Daniel Phillip Denholm, Janevit Chanpanyawong, Atichon Pintong, Thitiwat Rongthong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.