Sloth Mob - Datura - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sloth Mob - Datura




Datura
Дурман
Thanatos breathing down my neck
Танатос дышит мне в затылок,
Flirting with death but don't want to feel his caress just yet
Флиртую со смертью, но не хочу чувствовать ее ласки.
I hear Euripides she cracking the whip
Я слышу Эврипида, она щелкает кнутом,
Split skin reminding me that my high horse is starting to slip
Разорванная кожа напоминает мне, что мой конь начинает спотыкаться.
But that's a lie
Но это ложь,
It has been for a while
Так было уже давно.
My willpower and conscience ain't up to par
Моя сила воли и совесть никуда не годятся,
Not by a mile
Ни на йоту.
Trying to crack a smile
Пытаюсь выдавить улыбку,
To the Sloth I been holding on
Цепляюсь за Лень,
Cause if I ever betray it then I'll be long gone
Потому что, если я предам ее, я буду покойник.
Long gone
Покойник.
Yuh
Да.
Blow a cloud a dope smoke
Выпускаю облако дурманного дыма,
Off that dolo
Совсем один,
Don't affect me no more
Меня больше ничего не берет.
Got defeated like I'm Boros
Разбит, как будто я Борос.
Family pulled me out that hole though
Но семья вытащила меня из этой дыры.
Fight the street life, like I was Oro
Борюсь с уличной жизнью, как будто я Оро.
Still regret the time I wasted
Все еще сожалею о потраченном времени,
Fears and struggles more than faced them
О страхах и трудностях, с которыми я предпочитал не сталкиваться.
Am I on the other side
На другой ли я стороне?
Well I guess that's up for debating
Что ж, думаю, это еще предстоит выяснить.
Throwing up the Sloth
Отбрасываю лень,
Music always enough
Музыки всегда достаточно.
Brothers on my side
Братья на моей стороне,
Man our skin is too tough
Чувак, мы крепкие орешки.
Yeah
Ага.
Slippy why I'm like who is this guy
Скользкий, я будто не понимаю, кто я.
I'm driving blind
Я еду вслепую,
On a road with no end in sight
По дороге, у которой не видно конца.
Minds eye urging me to turn
Внутренний голос велит мне повернуть,
I'm not inclined
Но я не склонен.
How do I know what is right
Откуда мне знать, что правильно?
It's do or die
Пан или пропал.
Do I shut out or do I heed all of the cries
Закрыться или прислушаться ко всем этим крикам?
Don't know if I can survive
Не знаю, выживу ли я.
I renounce and indict all the feelings I despise
Я отрекаюсь от всех чувств, которые презираю, и обвиняю их.
I surmise that if I had wings they would get clipped before taking flight
Я предполагаю, что если бы у меня были крылья, их бы подрезали, прежде чем я взлечу.
Makes me wanna swerve into oncoming lights
Это заставляет меня хотеть свернуть на встречную полосу.
Damn
Черт.
People being fake
Люди притворяются,
Yeah I've known that for too long
Да, я знаю это уже очень давно.
The signs showing me that their personality is really wrong
Признаки указывают мне на то, что с их личностью что-то не так.
These people are the reason I'm even writing for this song
Эти люди - причина, по которой я вообще пишу эту песню.
If I don't put these words out then my mental state will be gone
Если я не выскажу эти слова, мое психическое состояние рухнет.
It's scary how the mind could be constantly changing sides
Пугает то, как разум может постоянно менять свое мнение,
Taking me around in circles on this scary ass ride
Водить меня по кругу на этом страшном аттракционе.
I make sure to be in a secluded place so no one can tell I cried
Я должен быть в уединенном месте, чтобы никто не видел моих слез.
If I show my true emotions people will say to be happy
Если я покажу свои истинные эмоции, люди скажут, чтобы я радовался.
Trust me I've tried
Поверь, я пытался.





Writer(s): Steven Dalton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.