Sloth - ともだち - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sloth - ともだち




ともだち
Friend
ずっと親友だって思ってた
I always thought we were just best friends
のにいつの間にか好きになってた
But now I’ve fallen for you
今の関係が壊れるなら
And if it could ruin what we have
この気持ちは伝えられないよ
I’ll never tell you how I feel
Oh, oh, oh, だからこのままでいい、このままで Yeah
Oh, oh, oh, So I’ll just keep it all in, keep it all in Yeah
Oh, oh, oh, I think about you every single day
Oh, oh, oh, I think about you every single day
気を使わない関係 2人きりで出かけたって
When we’re just hanging out, it's like we're in our own little world
どっちかっていうと兄弟みたいで デートって感じもしないね
It feels more like we’re siblings, than like we’re out on a date
酔っぱらっても手は繋がない 普通にする恋バナお互い
Even when we get drunk, we don’t hold hands, we just talk about our love lives like normal
男女の友情ってありじゃね? なんて笑いながら話したね
We joked about how, maybe, guys and girls can really be just friends
でも、わりぃ俺、謝んなきゃ 何故か苦しい胸のど真ん中
But I'm sorry, I have to apologize, because it hurts so much to be just friends
いや、理由は自分でわかってる お前のことがもう好きになってる
No, I know exactly why I’m hurting, it’s because I’ve fallen for you
ずっと親友だって思ってた
I always thought we were just best friends
のにいつの間にか好きになってた
But now I’ve fallen for you
今の関係が壊れるなら
And if it could ruin what we have
この気持ちは伝えられないよ
I’ll never tell you how I feel
Oh, oh, oh, だからこのままでいい、このままで
Oh, oh, oh, So I’ll just keep it all in, keep it all in
Oh, oh, oh, I think about you every single day
Oh, oh, oh, I think about you every single day
いつからかとかはもう俺もわかんねぇ
I don’t know when it happened, you were just someone I knew
ただの女友達のはずだったのになんで?
We were just friends, so how is it that I've fallen for you?
他の男と遊んでるストーリー 見て見ぬ振りして素通り
I pretend not to notice when you post about going out with other guys
知らない間に妬いてるやきもち 俺が嫉妬する権利なんてないのに
But on the inside I’m dying of jealousy, even though I have no right to be
気になっても送れないLINE 違う、会えるなら今すぐ会いたい
I want to send you a message to see how you are, but I can’t
この気持ちをどうにか止めたい のにもうあの頃には戻れない
Because what I really want to do is see you
早く彼氏でも作っちまえバカ そしたら俺も諦められるかな?
I wish you’d get a boyfriend, so that I can finally give up
口に出したら終わりだって お前にとって俺は友達だってわかってる
But I know that if I tell you how I feel it will be over, because I’m just your friend
いつまでも一緒にいられるように今日会ってもこの気持ちは黙ってる
So today, even though I want to tell you how I feel, I’ll keep it to myself so that we can stay friends
ずっと親友だって思ってた
I always thought we were just best friends
のにいつの間にか好きになってた
But now I’ve fallen for you
今の関係が壊れるなら
And if it could ruin what we have
この気持ちは伝えられないよ
I’ll never tell you how I feel
Oh, oh, oh, だからこのままでいい、このままで Yeah
Oh, oh, oh, So I’ll just keep it all in, keep it all in Yeah
Oh, oh, oh, I think about you every single day
Oh, oh, oh, I think about you every single day
ずっと親友だって思ってた
I always thought we were just best friends
のにいつの間にか好きになってた
But now I’ve fallen for you
今の関係が壊れるなら
And if it could ruin what we have
この気持ちは伝えられないよ
I’ll never tell you how I feel
Oh, oh, oh, だからこのままでいい、このままで Yeah
Oh, oh, oh, So I’ll just keep it all in, keep it all in Yeah
Oh, oh, oh, I think about you every single day
Oh, oh, oh, I think about you every single day
すっと友達 ずっと友達 ずっと友達 ずっと友達
Stay a friend, always a friend, always a friend, always a friend
すっと友達 ずっと友達 ずっと友達 ずっと友達
Stay a friend, always a friend, always a friend, always a friend





Writer(s): Sloth, Tsubasa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.