Paroles et traduction Slouch - Rewind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
back
Верни
меня
обратно
Take
me
back
to
the
days
Верни
меня
в
те
дни
When
I
was
callin
you
my
shawty
Когда
я
называл
тебя
своей
малышкой
Sugar
Plum
sweetie
by
Моя
сладкая
конфетка
I
was
chillin
with
my
darling
Я
проводил
время
со
своей
любимой
Picture
perfect
memories
Идеальные
воспоминания
Sittin
back
I
like
to
recall
them
Мне
нравится
вспоминать
их
Was
something
that's
I
did
Это
было
то,
что
я
делал
Tell
me
baby
did
I
cause
the
problem
Скажи
мне,
детка,
это
я
создал
проблему?
And
if
I
am
to
blame
И
если
я
виноват
Tell
me
baby
what
I
did
that
caused
it
Скажи
мне,
детка,
что
я
сделал,
что
стало
причиной
этого
I
don
gave
my
heart
to
woman
who
was
livin
life
heartless
Я
отдал
свое
сердце
женщине,
которая
жила
без
сердца
Fuck
around
finish
something
that
I
know
I
shouldn't
have
started
Связался
с
чем-то,
что,
как
я
знаю,
не
стоило
начинать
No
No
I
shouldn't
have
started
Нет,
нет,
не
стоило
начинать
Got
me
lookin
back
and
thinking
bout
my
old
days
Заставляет
меня
оглядываться
назад
и
думать
о
старых
временах
Used
to
kick
it
back
and
live
our
life
out
own
ways
Мы
просто
расслаблялись
и
жили
своей
жизнью
Give
you
kisses
I'm
covering
up
your
whole
face
Осыпал
тебя
поцелуями,
покрывая
все
твое
лицо
I'm
reminiscing
cuz
I
be
missing
them
old
games
Я
предаюсь
воспоминаниям,
потому
что
скучаю
по
тем
старым
играм
So
can
we
press
rewind
Так
давай
нажмем
на
перемотку
Leave
it
all
behind
Оставим
все
позади
You
know
I
am
yours
Ты
знаешь,
я
твой
And
you
know
you
are
mine
И
ты
знаешь,
что
ты
моя
What
has
gotten
into
you
Что
с
тобой
случилось
And
what
has
gotten
into
me
И
что
случилось
со
мной
Different
girl
a
weekend
just
to
try
to
give
my
self
some
peace
Разные
девушки
каждые
выходные,
просто
чтобы
попытаться
обрести
немного
покоя
You've
been
gettin
busy
too
baby
cuz
I
know
your
secrets
Ты
тоже
была
занята,
детка,
потому
что
я
знаю
твои
секреты
Someone's
coming
in
the
picture
and
that
someone
ain't
me
Кто-то
появляется
на
горизонте,
и
этот
кто-то
не
я
In
the
back
of
the
Uber
На
заднем
сиденье
Uber
We
getting
so
high
Мы
так
накуриваемся
Thinking
bout
all
the
times
you
used
to
come
by
Думая
обо
всех
тех
временах,
когда
ты
приходила
ко
мне
And
now
I
don't
know
what
happened
А
теперь
я
не
знаю,
что
случилось
I
thinking
now
I
was
used
as
distracted
Я
думаю,
что
меня
использовали
как
отвлекающий
маневр
So
can
we
press
rewind
Так
давай
нажмем
на
перемотку
Leave
it
all
behind
Оставим
все
позади
You
know
I
am
yours
Ты
знаешь,
я
твой
And
you
know
you
are
mine
И
ты
знаешь,
что
ты
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Jannello-ruiz
Album
T.O.R.N
date de sortie
01-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.