Slovak Radio Symphony Orchestra feat. Peter Breiner - Congo Kinshasa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Slovak Radio Symphony Orchestra feat. Peter Breiner - Congo Kinshasa




Congo Kinshasa
Congo Kinshasa
Debout Congolais, Unis par le sort,
Arise Congolese, United by fate,
Unis dans l'effort pour l'independance,
United in effort for independence,
Dressons nos fronts longtemps courbes,
Let us lift our foreheads long bowed,
Et pour de bon prenons le plus Bel elan dans la paix.Oh peuple ardent, par le labeur nous batirons un pays plus beau qu'avant dans la paix.
And for good, let us take the most beautiful step in peace. Oh ardent people, through labor we will build a country more beautiful than before in peace.
Citoyens, entonnez l'hymne sacre de notre solidarite.Fierement, saluez, l'embleme d'or de notre souverainete, Congo!!!
Citizens, sing the sacred hymn of our solidarity. Proudly salute the golden emblem of our sovereignty, Congo!!!
Oh pays Congo
Oh country Congo
Bien Aime Congo
Beloved Congo
Saluez Congo
Hail Congo
Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur
We will populate your soil and ensure your greatness
Trente juin oh doux soleil
June thirtieth oh sweet sun
Trente juin du trente juin
June thirtieth of June thirtieth
Jour sacre soit le temoins
Sacred day be the witness
Jour sacre de l'immortel
Sacred day of the immortal
Serment de liberte
Oath of freedom
Que nous leguons a notre posterite
That we bequeath to our posterity
Pour toujours!!!
Forever!!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.