Paroles et traduction Slovak Radio Symphony Orchestra feat. Peter Breiner - Congo Kinshasa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Congo Kinshasa
Конго Киншаса
Debout
Congolais,
Unis
par
le
sort,
Вставайте,
конголезцы,
объединенные
судьбой,
Unis
dans
l'effort
pour
l'independance,
Объединенные
в
борьбе
за
независимость,
Dressons
nos
fronts
longtemps
courbes,
Поднимем
наши
долго
склоненные
головы,
Et
pour
de
bon
prenons
le
plus
Bel
elan
dans
la
paix.Oh
peuple
ardent,
par
le
labeur
nous
batirons
un
pays
plus
beau
qu'avant
dans
la
paix.
И
наконец,
с
самым
лучшим
порывом,
пойдем
к
миру.
О,
пылкий
народ,
своим
трудом
мы
построим
страну
прекраснее,
чем
прежде,
в
мире.
Citoyens,
entonnez
l'hymne
sacre
de
notre
solidarite.Fierement,
saluez,
l'embleme
d'or
de
notre
souverainete,
Congo!!!
Граждане,
пропойте
священный
гимн
нашей
солидарности.
Гордо
приветствуйте
золотой
символ
нашего
суверенитета,
Конго!!!
Oh
pays
Congo
О,
страна
Конго
Bien
Aime
Congo
Любимый
Конго
Saluez
Congo
Приветствуем
тебя,
Конго
Nous
peuplerons
ton
sol
et
nous
assurerons
ta
grandeur
Мы
заселим
твою
землю
и
обеспечим
твое
величие
Trente
juin
oh
doux
soleil
Тридцатое
июня,
о,
нежное
солнце
Trente
juin
du
trente
juin
Тридцатое
июня,
тридцатого
июня
Jour
sacre
soit
le
temoins
Священный
день,
будь
свидетелем
Jour
sacre
de
l'immortel
Священный
день
бессмертной
Serment
de
liberte
Клятвы
свободы
Que
nous
leguons
a
notre
posterite
Которую
мы
завещаем
нашему
потомству
Pour
toujours!!!
Навсегда!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.