Slow G - Ganas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Slow G - Ganas




Ganas
Craves
Todos están diciendo que lo nuestro no es perfecto
Everyone’s saying that we’re not perfect
Si algún tipo te tira va knock out
If someone tries you you’ll knock them out
Y no se acaban estas ganas de tenerte aquí en mi cama
And these cravings to have you here in my bed never end
me llamas shawty
You call me shawty
Rápido y le caigo de pana y no se acaban
Quickly get ready and I’ll fall for you, baby and it won’t end
Estas ganas de tenerte al frente y darte una nalga′
These cravings to have you in front of me and spank you
'Toy llamando a tu celular, ignoras las llamadas
I’m calling your cell, you ignore my calls
Si me dices una hora, entonces vente preparada
If you tell me the time, then come prepared
Pa′ volarte hasta Neptuno, con bloncito de marihuana
So I can fly you to Neptune, with a little bit of marijuana
Y ponte ready, con mucha moña y dulce de Bull Berry
And get ready, with lots of weed and Bull Berry candy
Que esta noche te rescato y no me importan esos Terry
'Cause tonight I'll rescue you and I don't care about those Terrys
How many?
How many?
Te gusta que yo me robe la peli'
You like that I steal the show
'Toy partiendo a la movie, pa′ comprarte muchos tenis
I'm heading to the movies, to buy you some sneakers
Oye, mami, acabo de comprar un sistematic
Hey, baby, I just bought a system
Estoy mal de la cabeza, tengo que alejarme de aquí
I'm crazy, I have to get out of here
To′ uste' viene′ apareciendo, cuando quiera lo hace nazi
All of you keep appearing, whenever you want, you do it like Nazis
Me la paso investigándote, parezco un paparazi
I spend my time investigating you, I look like a paparazzi
Slow G, tu gato un wanna be
Slow G, your boy, a wannabe
Mi combo esta sonando por toda Metrópoli'
My combo is heard all over Metropolis
Andamo′ 1312, meando la fuck police
We’re 1312, pissing on the police
Mamita, yo soy una ficha desde que nací
Baby girl, I've been a pawn ever since I was born
Todos están diciendo que lo nuestro no es perfecto
Everyone’s saying that we’re not perfect
Si algún tipo te tira va knock out
If someone tries you you’ll knock them out
Y no se acaban estas ganas de tenerte aquí en mi cama
And these cravings to have you here in my bed never end
me llamas shawty
You call me shawty
Rápido y le caigo de pana y no se acaban
Quickly get ready and I’ll fall for you, baby and it won’t end
To'a la Molly y Percocet
All the Molly and Percocet
De que te conozco, yo me olvido del ayer
Since I met you, I’ve forgotten my past
dejaste que esta mierda para mi, me hizo entender
You let this shit be for me, you made me understand
Que lo bueno y lo malo no se pueden entender
That good and bad can't be understood
Puta, ven y dame, Molly
Bitch, come and give me some Molly
Te gusta que nos besemo′ sin ropi'
You like when we make out without clothes
que te gustan los malos, porque me busca la poli'
I know you like the bad boys, cause the police are after me
′Toy horny, en la cintura yo tengo la fourty
I’m horny, I’ve got my fourty on my waist
Siempre con el sistemático, yo soy un motherfucking
Always with the system, I'm a motherfucking
Todos están diciendo que lo nuestro no es perfecto
Everyone’s saying that we’re not perfect
Si algún tipo te tira va knock out
If someone tries you you’ll knock them out
Y no se acaban estas ganas de tenerte aquí en mi cama
And these cravings to have you here in my bed never end
me llamas shawty
You call me shawty
Rápido y le caigo de pana y no se acaban
Quickly get ready and I’ll fall for you, baby and it won’t end





Writer(s): Bastian Ignacio Araya Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.