Paroles et traduction Slowly Rolling Camera - Anne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
a
shell
of
who
I
could've
been,
Я
всего
лишь
оболочка
того,
кем
мог
бы
быть,
Just
a
shell.
Всего
лишь
оболочка.
Hope
somebody
loves
me
when
I'm
old
and
grey.
Надеюсь,
кто-нибудь
полюбит
меня,
когда
я
состарюсь
и
поседею.
Hope
somebody
comes
by
to
spend
the
time
of
day
Надеюсь,
кто-нибудь
придет,
чтобы
провести
время
днем.
Hope
somebody
wants
me
and
holds
me
dear,
Надеюсь,
кто-то
хочет
меня
и
дорожит
мной.
Hope
somebody
misses
me
when
I'm
not
here.
Надеюсь,
кто-нибудь
будет
скучать
по
мне,
когда
меня
не
будет
рядом.
Oh
the
shame,
I've
become,
О,
какой
позор,
каким
я
стал,
All
the
pain,
of
what
I've
done.
Всю
боль
от
того,
что
я
сделал.
Only
the
mirror
see's
me,
Только
зеркало
видит
меня.
Only
the
mirror
and
me.
Только
зеркало
и
я.
I'm
just
a
shell
of
who
I
could've
been
Я
всего
лишь
оболочка
того
кем
я
мог
бы
быть
Just
a
shell
Просто
оболочка.
Hope
somebody
loves
me
when
I'm
old
and
grey.
Надеюсь,
кто-нибудь
полюбит
меня,
когда
я
состарюсь
и
поседею.
Hope
somebody
comes
by
just
to
spend
the
time
of
day
Надеюсь,
кто-нибудь
зайдет
просто
провести
время.
Hope
somebody
wants
me
and
holds
me
dear,
Надеюсь,
кто-то
хочет
меня
и
дорожит
мной.
And
when
I'm
gone
whose
gonna
shed
a
tear?
А
когда
я
уйду,
кто
прольет
слезу?
Oh
the
shame
and
all
my
pain.
О,
позор
и
вся
моя
боль.
I'm
just
a
shell
of
who
I
could've
been
Я
всего
лишь
оболочка
того
кем
я
мог
бы
быть
Just
a
shell.
Просто
оболочка.
I'm
just
a
shell
of
who
I
could've
been
Я
всего
лишь
оболочка
того
кем
я
мог
бы
быть
Just
a
shell.
Просто
оболочка.
Just
a
shell.
Просто
оболочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dionne Bennett, David John Stapleton, Deri Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.