Slowya.roll - Metro Juke - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slowya.roll - Metro Juke




Metro Juke
Метро-движуха
A-ha, Yasin, A-Keyy
Ага, Ясин, Эй-Кии
Vad händer Savvas?
Что происходит, Саввас?
För ikväll, bara för ikväll
Ведь сегодня вечером, только сегодня вечером
Hon är bara för ikväll
Она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
För de gähda men de bara för ikväll
Все торчат, но это только на сегодня вечером
Och kanske tills imorgon
И, возможно, до завтра
Men de bara för ikväll säg: "Till alla kom"
Но это только на сегодня вечером, скажи: "Все приходите!"
För när det gäller haffla benim han e don
Ведь, когда дело доходит до вечеринок, братан, я - тот самый
hämta din brud plus hennes kompis
Так что приводи свою крошку, и ее подружку
Vi flockade dom finaste som de va loppis
Мы собрали самых лучших, как на барахолке
Vi top län, fullmunderad
Мы на вершине мира, на полную катушку
Ta en klunkish, inhalera
Сделай глоток, вдохни поглубже
De e gähda när det smäller det gäller
Все торчат, когда начинается жара, это главное
Påsen e med de e fest hela kvällen
Травка с нами, сегодня вечеринка на всю ночь
Benim e topp fråga Shifty when I come around
Братан на высоте, спроси Шифти, когда я появляюсь
Guzzen hon ska ner hela vägen better till it now then
Красотка должна опуститься до конца, лучше сделай это сейчас
Punani, slaktish, de ingen lallish
Киска, расслабься, это не шутки
Bränner hela fucking baren benim han e ballin'
Жгу весь этот чертов бар, братан, я крутой
Bär Versace, Armani, jag driftar Audin
Ношу Версаче, Армани, гоняю на Ауди
Om de gähda i min ort den e olaglig
Если бы тусовки в моем районе были легальны
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Ведь сегодня вечером все торчат, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно этого ждал, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
De gähda men de bara för ikväll
Все торчат, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно этого ждал, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
Nu de gähda aka haffla
Сейчас все отрываются, устраивают вечеринку
Hämta dina vänner jag hämtar mina grabbar
Зови своих подруг, я позову своих корешей
Högsta volymen vi väcker upp grannar
Громкость на максимум, разбудим соседей
För när vi börjar de går inte stanna
Ведь, когда мы начинаем, невозможно остановиться
Säg till DJ spela vår låt
Скажи диджею, чтобы поставил наш трек
Skiten replay svär de psykos
Этот хит на повторе, клянусь, это психоз
vi festar som de vore payday
Так что мы тусуемся, как будто сегодня получка
Om guzzen e låst jag passar till A-keyy
Если красотка свободна, я передам ее Эй-Кии
De gähda och vi bränner våra para
Все торчат, и мы тратим наши деньги
Efterfest vi har fest i mi casa
Афтепати, у меня дома вечеринка
Fest inatt vi har hasslat från nada
Вечеринка всю ночь, мы тусовались с нуля
De därför de fest om de chill vi har gähda
Поэтому мы веселимся, если мы отдыхаем, мы отрываемся
Fram med luren och ring alla grabbar
Доставай телефон и обзванивай всех корешей
För guzzarna vet vi e bäst när de haffla
Ведь красотки знают, что мы лучшие, когда дело доходит до вечеринок
Byn är här vi e här för att stanna
Деревня здесь, мы здесь, чтобы остаться
Och hela Sverige vet vi e bäst när de haffla
И вся Швеция знает, что мы лучшие, когда дело доходит до вечеринок
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Ведь сегодня вечером все торчат, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно этого ждал, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
De gähda men de bara för ikväll
Все торчат, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно этого ждал, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
Om vi gähda våran fest den e dunder
Если мы отрываемся, наша вечеринка - просто бомба
Guzzar och G's, mina grabbar och kunder
Красотки и кореша, мои братья и клиенты
Guzzar kastar blickar vi tar er till rummet
Красотки строят глазки, так что мы отведем вас в комнату
Vad vet ni när de chill de fest och de festi?
Что вы знаете о том, когда мы отдыхаем, веселимся и устраиваем вечеринку?
Guzzen hon var sneaky, benim han e jetski
Красотка была хитрой, братан, он - как гидроцикл
Ait, nu jag går tillbaka hora hype (jalla)
Ладно, теперь я возвращаюсь, детка, заведись (давай)
Därför24 you ain't about that life, hon va tajt
Поэтому24 ты не о такой жизни, она была тесной
Men hon var bara for tonight
Но она была только на эту ночь
Du hittar oss i Sveriges sansiro ikväll
Ты найдешь нас сегодня вечером в шведском Сан-Сиро
Vi e live o de jetski, hype o de vesti
Мы зажигаем, и это как гидроцикл, круто и стильно
Time vi e live for tonight o de shifty
Время, мы зажигаем сегодня вечером, и это круто
1990 hämta enda hittills
1990 забирай до сих пор
Snabbast bytet de gähda till slutet
Самый быстрый на перемене, тусуемся до конца
Guzzarna är nere brorsan ingen här e nykter
Красотки на месте, братан, здесь нет трезвенников
Du vet hur vi glider de ballin' här ute
Ты знаешь, как мы скользим, это круто здесь
De gähda vi festar tills solen går upp
Мы отрываемся, мы веселимся до восхода солнца
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Ведь сегодня вечером все торчат, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно этого ждал, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
De gähda men de bara för ikväll
Все торчат, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно этого ждал, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на сегодня вечером, толь-толь-только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на сегодня вечером, толь-толь-только на сегодня вечером






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.