Paroles et traduction en russe Slug - Gibberish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
gave
you
all
my
lovin'
Я
отдал
тебе
всю
свою
любовь,
Offers
I
had
a
dozen
Предложений
у
меня
было
хоть
дюжину.
But
I
ain't
give
'em
nothing,
never
do
you
like
that
Но
я
никому
ничего
не
дал,
с
тобой
так
не
поступлю.
But
then
I
caught
you
creepin'
Но
потом
я
поймал
тебя
на
лжи,
Secrets
that
you
were
keepin'
Тайны,
которые
ты
хранила,
Like
every
other
weekend,
why
you
do
me
like
that?
Как
и
каждые
выходные,
зачем
ты
так
поступаешь
со
мной?
So
now
you
say
you
take
it
all
back
И
вот
ты
говоришь,
что
забираешь
всё
назад,
Yeah
that
don't
mean
jack
Да
это
ничего
не
значит,
'Cause
I
know
the
facts
Потому
что
я
знаю
правду.
I
swear
you
must
be
smoking
that
crack
Клянусь,
ты,
должно
быть,
куришь
эту
дрянь,
I'm
dippin'
so
fast
Я
ухожу
так
быстро,
Yeah,
I
don't
need
that
Да,
мне
это
не
нужно.
Now
you're
running
your
mouth
Теперь
ты
болтаешь
без
умолку,
But
there's
nothing
that
can
slow
me
down
Но
ничто
не
сможет
меня
остановить,
You're
messing
around
Ты
играешь
с
огнём,
Got
me
thinking
that
it's
time
you
go,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Заставляешь
меня
думать,
что
тебе
пора
уйти,
о-о,
о-о,
о-о,
'Cause
I'm
not
listening,
no,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Потому
что
я
не
слушаю,
нет,
о-о,
о-о,
о-о.
I
see
you
move
your
lips
but
it
sounds
like
gibberish
Я
вижу,
как
ты
шевелишь
губами,
но
это
звучит
как
тарабарщина.
(Gibberish)
(Тарабарщина)
I
don't
need
to
recover
Мне
не
нужно
восстанавливаться,
Rising
way
up
above
you
Я
поднимаюсь
высоко
над
тобой.
Go
run
and
tell
your
mother
"why
he
do
me
like
that?"
Беги
и
расскажи
своей
маме,
зачем
ты
так
со
мной
поступила?
Good
luck
with
all
the
others
Удачи
со
всеми
остальными,
Don't
care
about
the
number
Мне
плевать
на
количество,
You
all
deserve
each
other,
why
you
do
me
like
that?
Вы
все
друг
друга
стоите,
зачем
ты
так
поступаешь
со
мной?
So
now
you
say
you
take
it
all
back
И
вот
ты
говоришь,
что
забираешь
всё
назад,
Yeah,
that
don't
mean
jack
Да
это
ничего
не
значит,
'Cause
I
know
the
facts
Потому
что
я
знаю
правду.
I
swear
you
must
be
smoking
that
crack
Клянусь,
ты,
должно
быть,
куришь
эту
дрянь,
I'm
dipping
so
fast
Я
ухожу
так
быстро,
Yeah,
I
don't
need
that
Да,
мне
это
не
нужно.
Now
you're
running
your
mouth
Теперь
ты
болтаешь
без
умолку,
But
there's
nothing
that
can
slow
me
down
Но
ничто
не
сможет
меня
остановить,
You're
messing
around
Ты
играешь
с
огнём,
Got
me
thinking
that
it's
time
you
go,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Заставляешь
меня
думать,
что
тебе
пора
уйти,
о-о,
о-о,
о-о,
'Cause
I'm
not
listening,
no,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Потому
что
я
не
слушаю,
нет,
о-о,
о-о,
о-о.
I
see
you
move
your
lips
but
it
sounds
like
gibberish
Я
вижу,
как
ты
шевелишь
губами,
но
это
звучит
как
тарабарщина.
These
girls
like
to
talk,
wait
a
minute,
now
I'm
talking
back
(shh)
Эти
девушки
любят
поболтать,
погоди
минутку,
теперь
я
отвечаю
(тсс)
Say
that
she
wanted
to
love
me
forever
but
I
was
just
trying
to
smash
Сказала,
что
хочет
любить
меня
вечно,
но
я
просто
пытался
переспать
с
ней.
First
date
and
I'm
taking
it
back
Первое
свидание,
и
я
забираю
свои
слова
обратно.
Bought
herself
a
ring,
I
didn't
take
her
to
Jared's
Купила
себе
кольцо,
я
же
не
вел
её
в
ювелирный.
Russell
Wilson
and
she'll
be
making
a
pass,
Она
западает
на
Рассела
Уилсона,
We
just
met,
but
I
think
she
arranging
a
marriage
Мы
только
что
познакомились,
а
она
уже
планирует
свадьбу.
Like,
stop,
just
hold
up
Типа,
остановись,
притормози,
Not
the
type
to
get
hopes
up
Я
не
из
тех,
кто
питает
надежды.
I
go
hard
like
I'm
suppose
to
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
как
и
положено,
But
you
back
down
like
a
post
up
А
ты
отступаешь,
как
будто
играешь
в
посте.
Oh
wait,
is
that
my
poster
О,
подожди,
это
мой
плакат?
Album
signed
by
yours
truly?
Альбом
с
автографом
твоего
покорного
слуги?
I
swear
you
said
that
you
don't
know
me
Клянусь,
ты
сказала,
что
не
знаешь
меня,
But
girl
it
looks
like
you
kinda
knew
me
Но,
девочка,
похоже,
ты
меня
вроде
как
знаешь.
Oh
shit,
obsessed,
but
I'm
already
undressed
Вот
чёрт,
одержимая,
а
я
уже
раздет,
Already
got
like
ninety-nine
Уже
есть,
типа,
девяносто
девять
Problems,
and
now
you're
trying
to
confess
Проблем,
а
ты
теперь
пытаешься
признаться.
I
did
my
best
to
move
away
Я
сделал
всё
возможное,
чтобы
уйти,
But
she
follow
me
with
that
bouquet
Но
она
следует
за
мной
с
этим
букетом.
So
I
shaved
my
head,
bought
a
toupee
Поэтому
я
побрился
налысо,
купил
парик,
But
she
too
smart
like
Lupe
Но
она
слишком
умна,
как
Лупе.
You're
running
your
mouth
Ты
болтаешь
без
умолку,
But
there's
nothing
that
can
slow
me
down
Но
ничто
не
сможет
меня
остановить,
You're
messing
around
Ты
играешь
с
огнём,
Got
me
thinking
that
it's
time
you
go,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Заставляешь
меня
думать,
что
тебе
пора
уйти,
о-о,
о-о,
о-о,
'Cause
I'm
not
listening,
no,
oh-oh,
oh-oh,
Потому
что
я
не
слушаю,
нет,
о-о,
о-о,
Oh-oh
(I
ain't
listening,
I
ain't
listening)
О-о
(Я
не
слушаю,
я
не
слушаю).
I
see
you
move
your
lips
but
it
sounds
like
gibberish
Я
вижу,
как
ты
шевелишь
губами,
но
это
звучит
как
тарабарщина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Black
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.