Paroles et traduction Slum Village - Conant Gardens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conant Gardens
Сады Конант
Where
we
come
from
is
a
place
we
call
Conant
Gardens
Мы
родом
из
места,
которое
мы
называем
Сады
Конант
(Motown)
We
getting
shit
started
(Мотаун)
Мы
замутим
движуху
If
you
every
hear
us
say
Magnet-net-net
Если
ты
когда-нибудь
услышишь
от
нас
"Магнит-нит-нит"
It's
going
down
like
that
range
rover
Всё
пойдет
вниз,
как
тот
Range
Rover
When
ladies
see
you
they
get
the
love
hang
over
Когда
дамы
видят
тебя,
у
них
похмелье
от
любви
Day
or
a
night
if
you
wanna
stay
over
Днём
или
ночью,
если
хочешь
остаться
на
ночь
You
better
have
the
will
to
bend
over
and
take
Тебе
лучше
быть
готовой
нагнуться
и
снять
Off
your
clothes
in
time
Свою
одежду
вовремя
Conqueror,
come
back
to
give
some
of
that
old
Завоеватель,
вернулся,
чтобы
дать
немного
того
старого
Pictual,
actual,
factual.
Let
Mac'll
bring
you
the
raw
Наглядного,
актуального,
фактического.
Пусть
Mac
расскажет
тебе
всё
как
есть
With
gigantic
flow
that
my
people
come
to
love
С
гигантским
флоу,
который
мои
люди
любят
Azurite,
get
down
with
it
Лазурит,
давай
зажжём
Can't
fathom
these
brothers
fantastic
Не
могу
постичь
этих
фантастических
братьев
Uh,
I
heard
cry
when
I
dip
that
ass
in
some
plastic
Ух,
я
слышал
крик,
когда
окунул
твою
задницу
в
пластик
How
could
you
master,
you
deal
with
rappin'
bastards
Как
ты
могла
стать
мастером,
ты
имеешь
дело
с
рэп-ублюдками
Because
you
asked
us
if
we
could
bring
you
fashions
Потому
что
ты
спросила
нас,
можем
ли
мы
принести
тебе
модные
штучки
Fascists,
because
we
turn
this
rap
shit
into
something
tragic
Фашисты,
потому
что
мы
превращаем
это
рэп-дерьмо
во
что-то
трагическое
I
didn't
wanna
have
to
put
you
in
some
action
Я
не
хотел
применять
к
тебе
какие-либо
действия
Uh,
I
know
you
asked
but
did
you
really
wanna
have
it?
Ух,
я
знаю,
ты
просила,
но
ты
действительно
этого
хотела?
See,
I
cause
havoc
like
a
loaded
automatic
Видишь,
я
сею
хаос,
как
заряженный
автомат
How
do
you
like
me
now
nigga,
you
know
my
style
say
word
Как
я
тебе
теперь,
ниггер,
ты
знаешь,
мой
стиль
говорит
само
за
себя
I'm
from
the
city
where
we
know
for
slayin'
pounds
of
herb
Я
из
города,
где
мы
известны
тем,
что
убиваем
фунты
травы
Getting
dough
is
a
must,
and
it's
the
money
making
its
Получать
бабки
- это
обязательно,
и
это
деньги,
которые
делают
свое
дело
Yo,
the
never
faking
its
creating
shit
that's
taking
your
hoe
Йо,
никогда
не
притворяясь,
создавая
дерьмо,
которое
забирает
твою
сучку
After
the
show
you
know
I
После
шоу,
ты
знаешь,
я
I
step
up
in
the
place
Вступаю
на
место
Mind
Is
not
strong
enough,
to
hold
me
back
Разум
недостаточно
силен,
чтобы
сдержать
меня
The
tools
you
lack,
the
skills
you
deal
Инструментов,
которых
тебе
не
хватает,
навыков,
которыми
ты
владеешь
Lyrics
to
kill,
cars
to
deal
Тексты,
чтобы
убивать,
машины,
чтобы
продавать
Cops
to
peel,
image
too
real!
От
ментов
уходить,
образ
слишком
реальный!
Do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it
Делай
это,
делай
это,
делай
это,
делай
это,
делай
это,
делай
это,
делай
это
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come,
on
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Do
it,
do
it,
do
it,
come
on,
come
on,
do
it
do
it
Делай
это,
делай
это,
делай
это,
давай,
давай,
делай
это,
делай
это
Back
again
from
the
bank
baby,
common
my
chain
Снова
вернулся
из
банка,
детка,
обычная
моя
цепь
Chains
for
most
of
these
cats
probably
cop
my
rings
Цепи
для
большинства
этих
котов,
вероятно,
скопируют
мои
кольца
Quick,
fast,
and
always
got
a
way
to
get
cash
Быстро,
быстро
и
всегда
есть
способ
получить
наличные
Whiplash
is
what
you
get
when
you
mashing
the
gas
Ты
получишь
хлыстовую
травму,
когда
будешь
давить
на
газ
If
you
ask,
you
might
catch
me
Если
спросишь,
можешь
застать
меня
On
my
rental
На
моей
арендованной
тачке
Won't
catch
me
in
tinted
windows
Не
застанешь
меня
за
тонированными
окнами
Might
catch
me
Можешь
застать
меня
Or
various
instrumentals
and
yo
Или
на
различных
инструменталах,
и
йо
Got
a
whole
crew
and
my
crew
is
monumental
and
yo
У
меня
целая
команда,
и
моя
команда
монументальна,
и
йо
You
need
to
lo
and
behold
these
innuendos
Тебе
нужно
увидеть
и
услышать
эти
намеки
Its
just
the
fine
talk
Это
просто
приятная
беседа
Mac'll
come
with
tracks,
you
relaxe-d
Mac
придет
с
треками,
ты
расслабься
My
rhyme
is
universal
like
a
elastic-uh
Моя
рифма
универсальна,
как
резинка
I
hope
you
feel
me
like
you
feel
your
past-or
Надеюсь,
ты
чувствуешь
меня,
как
своего
пастора
What
do
you?
Что
ты
делаешь?
And
you
so
used
to
bab-bl-ing?
Cause
we
mas-tered
this
rap
shit
И
ты
так
привыкла
болтать?
Потому
что
мы
мастера
этого
рэп-дерьма
Pockets
get
madder
cause
its
hitting
so
imma-culate
Карманы
становятся
все
злее,
потому
что
это
бьет
так
безупречно
You
like
the
way
it
goes
down
when
S
attacks-it
Тебе
нравится,
как
это
происходит,
когда
S
атакует
It
will
get
tragic
when
the
S
is
on
the
mission...
Всё
станет
трагично,
когда
S
на
задании...
So
listen!
Relax,
take
a
seat
in
the
place
Так
что
слушай!
Расслабься,
займи
место
Its
livin!
Living
up
to
expectations
and
still
Это
жизнь!
Оправдывая
ожидания
и
все
еще
Rippin!
With
rhymes
and
filling
the
chrome
Разрывая!
Рифмами
и
наполняя
хром
Dippin!
Cruising
the
neighborhood
is
just
local
Окунаясь!
Кататься
по
району
- это
просто
местное
As
for
my
memory,
we
were
meant
to
be
Что
касается
моей
памяти,
нам
суждено
было
быть
вместе
I
am
the
soul
Melchizedk,
from
the
D
Я
- душа
Мелхиседека,
из
Детройта
Role
of
the
world,
ever
see,
who
got
the
Key
Роль
мира,
когда-либо
видела,
у
кого
есть
Ключ
Its
gonna
take
a
master,
yo,
yo,
the
S,
S
Потребуется
мастер,
йо,
йо,
S,
S
Where
we
come
from
is
a
place
we
call
Conant
Gardens
Мы
родом
из
места,
которое
мы
называем
Сады
Конант
Motown,
we
getting
shit
started
Мотаун,
мы
замутим
движуху
We
don't
stop,
no
we
don't
quit
Мы
не
останавливаемся,
нет,
мы
не
сдаемся
We
just
do
it,
do
it,
do
it,
do
it
do
it
Мы
просто
делаем
это,
делаем
это,
делаем
это,
делаем
это,
делаем
это
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай,
давай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hale Willie George, Yancey James Dewitt, Altman R L, Glover Titus Printice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.