Slum Village - Giant - traduction des paroles en allemand

Giant - Slum Villagetraduction en allemand




Giant
Riese
(Elzhi)
(Elzhi)
The Moment of truth, from the flow in the booth
Der Moment der Wahrheit, vom Flow in der Kabine
Is it a classic to blow through the roof
Ist es ein Klassiker, der durch die Decke geht
Just ask 'n let me show you the proof
Frag einfach und lass mich dir den Beweis zeigen
We stronger than ever along with the pressure
Wir sind stärker als je zuvor, zusammen mit dem Druck
Longer then lesser, we bonded together
Beständiger als die Kleinen, wir sind zusammengeschweißt
Like a song belongs with a measure
Wie ein Lied zu einem Takt gehört
We pawnded ya treasure, a thing I wont do for the chips
Wir haben deinen Schatz verpfändet, etwas, das ich nicht für die Kohle tun würde
And this be speaking from my heart, so I ain't using my lips
Und das spricht aus meinem Herzen, also benutze ich nicht meine Lippen
Like a ventriloquist, and as I stand killing this
Wie ein Bauchredner, und während ich hier stehe und das rocke
While this rain, critics wont admit, how I can and still exist
Während dieses Regens geben Kritiker nicht zu, wie ich überleben und immer noch existieren kann
Its a introduction, discussin the info
Es ist eine Einführung, die die Info diskutiert
Stuck in my mental window, thats meant to function
Gefangen in meinem mentalen Fenster, das funktionieren soll
Let the people be the judge
Lass die Leute die Richter sein
We know and expect it, you holdin the record
Wir wissen und erwarten es, du hältst die Platte
Way before the needle even budge
Lange bevor die Nadel sich überhaupt bewegt
The most hated on, and I stayed alone, was rated wrong
Der Meistgehasste, und ich blieb allein, wurde falsch bewertet
And its a headache, like yankin domes with a straightening comb
Und es sind Kopfschmerzen, wie Köpfe mit einem Glättkamm zu zerren
When our bread brake, articles of artists who aren't as hard yo'
Wenn unser Geld versiegt, Artikel über Künstler, die nicht so hart sind, yo'
Partners by fathers, regardless they are a star you know
Partner dank ihrer Väter, trotzdem sind sie ein Star, weißt du
Soon as it politics, with dollars become a prince
Sobald es Politik ist, mit Dollars wird man ein Prinz
Be honest, if not I promise, I'ma just switch the style of it
Sei ehrlich, wenn nicht, verspreche ich, ändere ich einfach den Stil davon
With possibly what the game needs, with the same greed
Mit möglicherweise dem, was das Spiel braucht, mit der gleichen Gier
You fakers is with, making a hit like when you playin we... indeed
Ihr Fälscher seid dabei, einen Hit zu machen, wie wenn ihr Wii spielt... tatsächlich
(Chorus 2X - Elzhi + T3)
(Refrain 2X - Elzhi + T3)
We areeeeeeeee
Wir sinddddddddd
V- Villa, V-Villa
V- Villa, V-Villa
(T3)
(T3)
They say a nigga fell off when my nigga (Dilla) exited
Sie sagen, ein Nigga fiel ab, als mein Nigga (Dilla) ging
3 albums later I kill 'em gotta represent
3 Alben später zerlege ich sie, muss repräsentieren
2 albums back (Baatin) had left
2 Alben zuvor war (Baatin) gegangen
Kinda threw me off balance, put a limp in my step
Hat mich irgendwie aus dem Gleichgewicht gebracht, ein Hinken in meinen Schritt gebracht
But I pray for my nigga you know its one love
Aber ich bete für meinen Nigga, du weißt, es ist eine Liebe
But let me tell you some shit thats kinda fucked up
Aber lass mich dir Scheiße erzählen, die ziemlich abgefuckt ist
Besides the 'Tin thing, we wasn't the in-thing
Neben der 'Tin-Sache waren wir nicht das In-Ding
With the bling bling like mista ching a ling
Mit dem Bling-Bling wie Mister Ching-a-Ling
So we didn't get a second single, or a video
Also bekamen wir keine zweite Single oder ein Video
So I say fuck 'em get the dick like a pretty ho
Also sage ich, fick sie, krieg den Schwanz wie eine hübsche Nutte
I guess we didn't need 'em, thanks for the freedom
Ich schätze, wir brauchten sie nicht, danke für die Freiheit
And every time we see 'em, we let the finger greet 'em
Und jedes Mal, wenn wir sie sehen, lassen wir den Finger sie grüßen
(Chorus 'til fade)
(Refrain bis zum Ausblenden)





Writer(s): Powers Jason R, Rice Ralph J, Altman R L, Broaden Carl Andrew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.