Paroles et traduction Slum Village - Keep it On (This Beat)
Keep it On (This Beat)
Держись (На Этом Бите)
Its
like
a
jungle
sometimes,
it
makes
me
wonder
Иногда
это
как
джунгли,
и
я
удивляюсь,
How
I
keep
from
goin
under
my
seat,
to
get
it
Как
мне
не
залезть
под
сиденье,
чтобы
достать
его,
And
uh,
niggas
in
their
crew
sayin
im
the
bullshittin
inside
И
эти,
ниггеры
в
своей
команде
говорят,
что
я
несу
чушь,
Guess
thats
the
reason
ya'll
niggas
stay
casting
its
a
Наверное,
по
этой
причине
вы,
ниггеры,
продолжаете
разбрасываться
этим,
Shame
you
gotta
watch
your,
back
Позор,
что
ты
должен
смотреть
в
оба,
And
niggas
don't
know
jack
or,
bout
a
cast
so
А
ниггеры
ни
хрена
не
знают
о
касте,
так
что
I'm
sick
of
niggas
poppin
up
in
my
crib
Меня
тошнит
от
ниггеров,
которые
появляются
в
моей
постели,
Ballin
they
mouths
and
shit,
got
me
duckin
Болтают
языком
и
все
такое,
заставляют
меня
нырять,
Dodgin
under
the
f**kin
matress
and
uh
Прятаться
под
гребаным
матрасом,
и
э-э,
Its
time
to
undress
these
niggas
that
know
my
address
Пора
раздеть
этих
ниггеров,
которые
знают
мой
адрес,
And
this
nigga
don't
take
no
mess
И
этот
ниггер
не
терпит
никакой
грязи.
Call
me
papa
boy.
Зови
меня
папочкой.
These
prince
niggas
all
wait,
showin
they
ass
for
nothin
Эти
принцы-ниггеры
только
и
ждут,
зря
выставляют
себя
напоказ,
And
ain't
never
around
when
shit
starts
jumpin
off...
И
никогда
не
появляются,
когда
начинается
заварушка...
Your
dogs,
we
in
and
bout
to
get
that
ass
busted
the
f**k
back
Твои
дружки,
мы
собираемся
надрать
тебе
задницу,
When
that
ass
starts
to
actin
up,
boy
you
don't
know
how
to
act
Когда
эта
задница
начнет
выпендриваться,
парень,
ты
не
знаешь,
как
себя
вести.
Keep
burnin
ohh
ohh
Продолжай
жечь,
о-о-о
And
my
mind
say...
И
мой
разум
говорит...
Rockin
this
beat,
Ya'll
Качай
под
этот
бит,
ребята,
You
don't
stop
Keep
it
On
Не
останавливайся,
держись,
You
know
I
got
Ya'll
Ты
же
знаешь,
я
с
вами.
Counterfiet
niggas
be
runnin
Поддельные
ниггеры
бегают,
Tryin
to
to
take
shit
or
money
that
wasn't
Пытаясь
отнять
дерьмо
или
деньги,
которые
не
были
Yours
in
the
first
place
Твоими
изначально.
You
know
how
Wally
gets,
know
my
wallet,
know
how
Wally
gets
Ты
же
знаешь,
как
злится
Уолли,
знаешь
мой
кошелек,
знаешь,
как
злится
Уолли.
You
know
my
money,
and
uh
thats
what
my
wallet
gets
Ты
знаешь
мои
деньги,
и
это
то,
что
получает
мой
кошелек.
100
dollors
bills
be
burning
shit
in
the
bottle
shit
100-долларовые
купюры
горят
в
бутылке,
We
make
a
ton
of
shit
and
uh,
you
not
a
part
of
it
Мы
делаем
кучу
бабла,
и,
э-э,
ты
не
часть
этого.
If
you
get
caught
of
it
then,
you
just
participate
Если
тебя
поймают
на
этом,
значит,
ты
просто
соучастник.
You
can't
get
blame-alistic,
shame-alist
regularly
Ты
не
можешь
обвинять
других,
стыдиться
постоянно.
These
bitches
in
stiches
and
it
just,
gets
ridiculous
Эти
сучки
в
стежках,
и
это
просто
смешно.
Deliciously
relentless.
Till
these
niggas
get
transformed
to
niggas
Восхитительно
безжалостно.
Пока
эти
ниггеры
не
превратятся
в
ниггеров,
To
un-niggas,
to
anti-most-semi-niggas
В
не-ниггеров,
в
анти-большинство-полу-ниггеров.
Ke-ke-ke-keep
burnin
ohh
ohhh
Пр-пр-пр-продолжай
жечь,
о-о-о
And
my
mind
say...
И
мой
разум
говорит...
Rockin
this
beat,
Ya'll
Качай
под
этот
бит,
ребята,
You
don't
stop
Keep
it
On
Не
останавливайся,
держись,
You
know
I
got
Ya'll
Ты
же
знаешь,
я
с
вами.
You
either:
love
em,
leave
em,
mention
em
Ты
либо:
любишь
их,
бросаешь
их,
упоминаешь
их,
Penetentury
em,
diss
em,
kiss
em
Сажаешь
их
в
тюрьму,
оскорбляешь
их,
целуешь
их.
Are
you
eligible?
To
be
my
lap
dancer
Ты
годишься?
Чтобы
быть
моей
танцовщицей?
Did
you
know
I
used
to
be
a
bachelor?
With
a
widow
Ты
знала,
что
я
был
холостяком?
С
вдовой,
Who
slept
with
a
dido.
I
never
get
sentimental
when
I
put
up
enough
Которая
спала
с...
Я
никогда
не
становлюсь
сентиментальным,
когда
поднимаю
достаточно.
Its
like
a
jungle
sometimes,
it
makes
me
wonder
Иногда
это
как
джунгли,
и
я
удивляюсь,
How
I...
(keep
burnin)
Как
я...
(продолжай
жечь)
Pierce.
Because
I
never
had
no
new
apparel
Пробиваюсь.
Потому
что
у
меня
никогда
не
было
новой
одежды.
As
a
fellow
member
of
the
mellow
level
Как
полноправный
участник
спокойного
уровня,
When
it
comes
to
sexual
ecstacy
I
get
a
medal
Когда
дело
доходит
до
сексуального
экстаза,
я
получаю
медаль.
Ke-ke-ke-keep
burnin
ohh
ohhh
Пр-пр-пр-продолжай
жечь,
о-о-о
And
my
mind
say...
И
мой
разум
говорит...
Rockin
this
beat,
Ya'll
Качай
под
этот
бит,
ребята,
You
don't
stop
Keep
it
On
Не
останавливайся,
держись,
You
know
I
got
Ya'll
Ты
же
знаешь,
я
с
вами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Dewitt Yancey, Titus Printice Glover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.