Paroles et traduction Slum Village - One
(One,
one.)Don't
fuck
it
up!
(One)
(Раз,
раз)не
облажайся!
(раз)
It
only
takes
(One)
Это
займет
всего
(один)час.
So
feel
it
y'all
(One)
Так
что
почувствуйте
это
все
(один).
Now
every
(One)
Теперь
каждый
(один)
It
only
takes
(One)
Это
займет
всего
(один)час.
You
only
need
(One)
Тебе
нужен
только
(один).
So
feel
it
y'all
(One)
Так
что
почувствуйте
это
все
(один).
We're
number
(One)
Мы
номер
один.
You're
not
number
(One)
Ты
не
номер
один.
It
only
takes
(One)
Это
займет
всего
(один)час.
So
feel
it
y'all
(One)
Так
что
почувствуйте
это
все
(один).
It
only
takes,
to
click
clack
the
gun
on
'em
Нужно
только
нажать
на
них
пистолетом.
To
bring
drama
to
'em
like
Dee
Witt
we
runnin'
em
Чтобы
привнести
в
них
драму,
как
Ди
Витт,
мы
управляем
ими.
One,
drama
'n
I
get
the
gun
out
the
couch,
run
out
the
house
Во-первых,
драма,
и
я
достаю
пистолет
из
дивана,
выбегаю
из
дома.
With
the
loaded
pistol
stuck
in
his
crouch
- One
С
заряженным
пистолетом,
засунутым
в
его
кобуру.
You
fuck
it
up
for
all
of
the
rest
Ты
все
испортишь
ради
всего
остального
You
n
your
niggas
in
the
parking
lot
rollin'
the
cess
Ты
и
твои
ниггеры
на
парковке
катаете
косяк.
Tryin'
to
get
up
in
some
chickens
that
all
in
your
shit
Пытаешься
залезть
в
каких-то
цыплят,
которые
все
в
твоем
дерьме.
They
all
wit
it,
and
all
seem
down
to
get
it,
except
One
У
них
у
всех
это
есть,
и
все,
кажется,
хотят
это
получить,
кроме
одного.
She
ain't
feelin'
the
crew
Она
не
чувствует
команды.
Plus
she
got
a
man
she
don't
like
niggas
like
you
К
тому
же
у
нее
есть
мужчина,
которому
она
не
любит
таких
ниггеров,
как
ты.
She
said
you
fuck
wit
the
niggas,
you
know
how
they
do
Она
сказала,
что
ты
трахаешься
с
ниггерами,
ты
же
знаешь,
как
они
это
делают
We
roll
out,
'cause
we
see
another
we
another
set
of
dudes
Мы
выкатываемся,
потому
что
видим
еще
одну
группу
чуваков.
So
one
- minute
later,
hear
some
shots
in
the
air
Так
что
через
минуту
в
воздухе
раздаются
выстрелы.
Niggas
duckin'
on
the
ground
like
guerilla
warfare
Ниггеры
прячутся
на
земле,
как
в
партизанской
войне.
Fuckin'
up
a
niggas
groove
and
when
they
know
it
ain't
fair
Трахаю
ниггеров,
когда
они
знают,
что
это
нечестно.
He
roll
out
with
his
niggas
and
his
hands
in
the
air
Он
выкатывается
со
своими
ниггерами
и
поднимает
руки
вверх
Singin'
One
(one,
one,
one,
one)
Пою
раз
(раз,
раз,
раз,
раз).
It
only
takes
(One)
Это
займет
всего
(один)час.
To
rock
it
y'all
(One)
Чтобы
раскачать
вас
всех
(раз).
You
only
need
(One)
Тебе
нужен
только
(один).
To
do
it
y'all
(One)
Чтобы
сделать
это,
вы
все
(один)
It
takes,
one,
tragedy
to
bring
a
family
closer
Нужна
трагедия,
чтобы
сблизить
семью.
One
bullet
to
start
a
war
and
be
a
part
of
gore
Одна
пуля,
чтобы
начать
войну
и
стать
частью
крови.
These
hoes
trick
and
be
on
crack
like
a
slightly
parted
door
Эти
мотыги
хитрят
и
трещат,
как
слегка
приоткрытая
дверь.
It
took
one
hit,
tongue
kiss
and
make
cum
quick
Потребовался
один
удар,
поцелуй
языком
и
быстрая
сперма.
It
took
one
hit,
for
a
wack
rapper
to
make
millions
Нужен
был
один
хит,
чтобы
чокнутый
рэпер
заработал
миллионы.
Causing
the
illest
niggas
to
switch
and
spit
what
they
ain't
feelin'
Заставляя
самых
здравых
ниггеров
переключаться
и
выплевывать
то,
что
они
не
чувствуют.
One!
Day
a
time
of
alcohol
it
takes
to
get
by
Один!
день-это
время
алкоголя,
которое
нужно,
чтобы
прожить.
Is
worth
more
than
a
mini
puff
it
takes
to
get
high
Это
стоит
больше,
чем
мини-затяжка,
которая
нужна,
чтобы
получить
кайф.
One,
Love
was
the
joint
that
my
cousins
used
to
breakdance
to
Во-первых,
любовь
была
тем
местом,
где
мои
кузены
танцевали
брейк-данс.
Before
they
began
to
pop
and
lock
with
the
glock
handle
Прежде
чем
они
начали
хлопать
и
закрываться
рукояткой
Глока.
This
-one-
turn
for
the
worst,
my
main
concern
for
the
earth
Это
- один-поворот
к
худшему,
моя
главная
забота
о
земле.
'Cause
it
seems
to
get
even
worse
when
it
turns
Потому
что,
кажется,
становится
еще
хуже,
когда
он
поворачивается.
Purposely
burn
an
emcee,
fricasee
his
hand
holding
the
mic
Нарочно
сожгите
Эм-Си,
фрикасе
его
руку,
держащую
микрофон
So
he
can't
fold
it
to
write
Поэтому
он
не
может
сложить
его,
чтобы
написать.
I'm
potent
as
a
lightning
bolt
when
it
strike
Я
сильна,
как
молния,
когда
она
ударяет.
At
least
- one
- feelin'
me
По
крайней
мере,
один-чувствует
меня.
Come
through
ya
city
with
sign
and
drown
ya
energy
- One!
Пройди
через
твой
город
с
табличкой
и
утопи
свою
энергию-раз!
One,
one,
one,
one
Один,
Один,
Один,
Один
...
Now
every
(One)
Теперь
каждый
(один)
It
only
takes
(One)
Это
займет
всего
(один)час.
You
only
need
(One)
Тебе
нужен
только
(один).
So
feel
it
y'all
(One)
Так
что
почувствуйте
это
все
(один).
One
of
the
best
in
the
class
it's
so
stupid
Один
из
лучших
в
классе
это
так
глупо
One
who
test
it's
tragic
so
don't
do
it
Тот
кто
испытывает
это
трагично
так
что
не
делай
этого
Group
move
crowds
like
they
had
us
do
with
theme
music
Группа
двигает
толпы,
как
они
заставляли
нас
делать
с
тематической
музыкой.
Spit
like
cars
when
the
body
releasin'
fluid
Плюются,
как
машины,
когда
тело
выпускает
жидкость.
One,
more
tragic
than
ninety-one-one
Один,
более
трагичный,
чем
девяносто
один-один.
Also
we
fearsome
А
еще
мы
страшные
Known
as
the
Slum
and
that's
just
one
organism
Известный
как
трущобы
и
это
всего
лишь
один
организм
One
crew
comin'
through
'cause
we
gotta
hit
'em
Одна
команда
прорвется,
потому
что
мы
должны
ударить
по
ним.
Those
dudes
too
fly
like
the
Continental
Эти
чуваки
тоже
летают
как
Континентал
Two
niggas
on
the
side
one
up
the
middle
Два
ниггера
сбоку
один
посередине
It's
love
in
the
club
and
it's
constant
Это
любовь
в
клубе,
и
она
постоянна.
We
drop
shit
and
yell
shit
at
the
concerts
Мы
роняем
дерьмо
и
кричим
дерьмо
на
концертах
One...
two...
the
whole
world
is
Раз...
два
...
весь
мир
...
Tick
tock,
tick
tock
Тик-так,
тик-так
You
live
by
the
clock
but
I
move
faster
Ты
живешь
по
часам,
а
я
двигаюсь
быстрее.
Niggas
is
sleeping
'cause
they
thinking
that
I
procrati-nate
Ниггеры
спят,
потому
что
думают,
что
я
промедляю.
One
of
these
days
I'm
a
show
you
what
I'm
made
of
На
днях
я
покажу
тебе,
из
чего
я
сделан.
Soon
as
I'm
done
with
these
silly
little
rap
scrubs
Как
только
я
закончу
с
этими
глупыми
маленькими
рэперами.
Soon
as
I'm
done
making
my
rap
million
dollar
hits
Как
только
я
закончу
делать
свой
рэп
миллионные
хиты
Soon
as
I'm
done
cleaning
my
soul
of
this
old
curse
Как
только
я
закончу
очищать
свою
душу
от
этого
старого
проклятия
Soon
as
I'm
one
with
the
universe
Как
только
я
стану
единым
целым
со
Вселенной.
I'm
done
with
you
little
fucks
in
this
little
earth
Я
завязал
с
вами
маленькими
ублюдками
на
этой
маленькой
Земле
I
rule
a
planet
of
my
own
where
you
don't
exist
Я
правлю
своей
собственной
планетой,
где
тебя
нет.
Everything
is
One
Все
едино.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Yancey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.