Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untitled/Fantastic
Ohne Titel/Fantastisch
Y'all,
hold
it
to
me
your
fucking
cash's
about
to
slee
Hört
zu,
haltet
euer
verdammtes
Geld
fest,
ich
nehm's
euch
gleich
ab
Yeah,
I'ma
show
you
all
how
to
emcee
Yeah,
ich
zeig
euch
allen,
wie
man
ein
MC
ist
See
I
can
rock
a
floor
if
I
rock
with
high
beam
Siehst
du,
ich
kann
eine
Tanzfläche
rocken,
wenn
ich
mit
Fernlicht
rocke
I
rock
with
melody,
one
of
the
soldiers
of
the
team
Ich
rocke
mit
Melodie,
einer
der
Soldaten
des
Teams
See
y'all
niggas
is
dope
fiends
hoping
for
a
dream
Seht
ihr,
ihr
Typen
seid
Drogensüchtige,
die
auf
einen
Traum
hoffen
Intervene
like
a
case
of
gangreen
Greife
ein
wie
ein
Fall
von
Gangrän
Gain
the
green
then
exit
the
scene
Schnapp
mir
das
Grüne,
dann
verlasse
die
Szene
With
a
fine
chick
who
could
fill
up
a
pair
of
jeans
Mit
einer
heißen
Braut,
die
ein
Paar
Jeans
ausfüllen
könnte
See
I'm
doing
this
shit,
doing
this
shit,
for
magnet
Siehst
du,
ich
mach
diesen
Scheiß,
mach
diesen
Scheiß,
für
Magnet
And
niggas
at
Coney
Gardens
who
try
and
do
shit
Und
die
Jungs
bei
Coney
Gardens,
die
versuchen,
Scheiß
zu
machen
See,
life
ain't
a
game
it
remains
intense
Siehste,
das
Leben
ist
kein
Spiel,
es
bleibt
intensiv
Lock,
hold
to
a
nigga
like
a
dog
tracin'
a
scent
Festgehalten,
klammert
sich
an
einen
Kerl
wie
ein
Hund,
der
einer
Fährte
folgt
See
ya
gotta
get
your
money,
you
gots
to
pay
rent
Siehste,
du
musst
dein
Geld
verdienen,
du
musst
Miete
zahlen
Feelin'
it,
y'all
ass's
read!
Fühlst
du
es,
eure
Ärsche,
lest!
Uh,
one
of
the
musical
priest
we
form
the
lyrical
voltron
Uh,
einer
der
musikalischen
Priester,
wir
formen
den
lyrischen
Voltron
Hippocrates
get
stepped
upon
in
the
combat
Heuchler
werden
im
Kampf
zertrampelt
Don't
you
come
back
until
you
waxed
your
song
Komm
nicht
zurück,
bis
du
deinen
Song
aufpoliert
hast
It
deserved
at
your
war
phat
Er
hat
es
verdient,
bei
deinem
fetten
Krieg
You
up
against
the
lord
of
the
first
high
priest,
Melchizedk
Du
trittst
gegen
den
Herrn
des
ersten
Hohepriesters
an,
Melchisedek
Don't
shoot
come
see
this,
just
sit
back,
breathe
Schieß
nicht,
komm
und
sieh
dir
das
an,
lehn
dich
einfach
zurück,
atme
I
got
more
where
this
come
from-from
Ich
hab
mehr
davon,
wo
das
herkommt
Jay-Dee,
the
original
drum
master
Jay-Dee,
der
originale
Drum-Meister
You
will
never
hit
the
best,
best
Du
wirst
niemals
das
Beste
treffen,
Beste
Fast
or
slow,
slow?
Schnell
oder
langsam,
langsam?
It
doesn't
matter
though,
T-3
times
the
emcee
callin'
the
lap
Das
spielt
jedoch
keine
Rolle,
T-3
mal
der
MC,
der
die
Runde
ansagt
Ba-tian
the
one
whose
in
the
tree
of
life
Baatin,
derjenige,
der
im
Baum
des
Lebens
ist
Hold
tight,
don't
ever
give
up
in
the
fight
Halt
dich
fest,
gib
niemals
im
Kampf
auf
Grace,
can
only
come
into
the
sight
Gnade
kann
nur
ins
Blickfeld
kommen
Soul
power
it
ingites
like
the
sun
Seelenkraft
entzündet
sich
wie
die
Sonne
SV
dominates
the
industry
for
fun
SV
dominiert
die
Industrie
zum
Spaß
Fun
(fun),
fun
(fun),
fun
(fun),
and
all
the
run,
fun
Spaß
(Spaß),
Spaß
(Spaß),
Spaß
(Spaß),
und
auf
der
Flucht,
Spaß
Yea,
yea
to,
to
up
to
the
beat
Yeah,
yeah
zum,
zum
Beat
hoch
Yea,
yea,
ya
know
we
can't-can't
stop
Yeah,
yeah,
du
weißt,
wir
können
nicht-können
nicht
aufhören
We
can't-can't
quit
Wir
können
nicht-können
nicht
aufgeben
Stance
answers
put
up
your
hands
and
fist
Haltung
zeigt
Antworten,
hebt
eure
Hände
und
Fäuste
For
the
band,
and
if
ya
can't
stand
Für
die
Band,
und
wenn
du
nicht
stehen
kannst
One
of
my
man's
dance
sleeping
on
some
sandman
shit
(c'mon)
Einer
meiner
Jungs
tanzt,
schläft
auf
'ner
Sandmann-Nummer
ein
(komm
schon)
Like
dead
man,
wake
up,
as
we
bring
the
action
Wie
ein
toter
Mann,
wach
auf,
während
wir
die
Action
bringen
Don't
be
standing,
more
like
a
grand-slam
hit
(c'mon)
Steh
nicht
rum,
eher
wie
ein
Grand-Slam-Hit
(komm
schon)
For
the
whole
fam
flippin'
on
the
hand-stand
tip
(c'mon)
Für
die
ganze
Familie,
die
auf
dem
Handstand-Trip
abdreht
(komm
schon)
We
get
the
dough,
weight
up,
straight
up,
the
wham-bamm
hits
Wir
holen
die
Knete,
Gewicht
rauf,
direkt,
die
Knaller-Hits
Before
we
go-go,
we
gettin'
on
some
damn-wham
shit
Bevor
wir
gehen,
ziehen
wir
noch
'ne
krasse
Nummer
ab
I
ain't
times
for
second
hand
brand
kicks
Ich
habe
keine
Zeit
für
Second-Hand-Markenschuhe
Rippin
from
the
Beatdown,
San
Francis
to
Japan
land
Reiße
ab
vom
Beatdown,
San
Francis
bis
nach
Japan
It's
the
br-and
new,
we
can't
keep
movin'
like
the
trans
am
Es
ist
das
brandneue,
wir
können
nicht
aufhören
uns
zu
bewegen
wie
der
Trans
Am
Do-do
don't
stop,
we
can't-can't
quit,
we
can't-can't
Tu-tu
tu
nicht
aufhören,
wir
können
nicht-können
nicht
aufgeben,
wir
können
nicht-können
nicht
We
can't-can't,
we
can't-can't
stop,
we
can't-can't
quit
Wir
können
nicht-können
nicht,
wir
können
nicht-können
nicht
aufhören,
wir
können
nicht-können
nicht
aufgeben
This
is
for
y'all
to
dance
to
a
slow
Das
ist
für
euch,
um
langsam
dazu
zu
tanzen
'Cause
it's
fantastic
Denn
es
ist
fantastisch
It's
fantastic
Es
ist
fantastisch
It's
fantastic
Es
ist
fantastisch
It's
fantastic
Es
ist
fantastisch
We
say
fan-ta-sy
roll
Wir
sagen
Fan-ta-sie-Rolle
You
say,
huh,
what
you
know,
is
that
shit?
Du
sagst,
hä,
was
weißt
du
schon,
ist
das
Scheiße?
This
is
for
y'all
to
dance
to
a
slow
Das
ist
für
euch,
um
langsam
dazu
zu
tanzen
'Cause
it's
fantastic
Denn
es
ist
fantastisch
It's
fantastic
Es
ist
fantastisch
It's
fantastic
Es
ist
fantastisch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glover, Brown, James Yancey, Rl Altman
Album
Sex
date de sortie
20-06-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.