Slum Village - Untitled - traduction des paroles en allemand

Untitled - Slum Villagetraduction en allemand




Untitled
Unbenannt
Yo, Hold it to me your fking cash's about to slee.
Yo, Hör zu, dein verdammtes Geld schläft gleich.
I'm a show you all how to emcee,
Ich zeig euch allen, wie man MC ist,
See i can rock a floor if i rock with high beams,
Siehst du, ich kann einen Floor rocken, wenn ich mit Fernlicht rocke,
I rock with melody, on of the soildgers of the team.
Ich rocke mit Melodie, einer der Soldaten des Teams.
See yall niggas is dope fiends hopeing for a dream,
Seht ihr, ihr Niggas seid Drogensüchtige, die auf einen Traum hoffen,
I intervien like a case of gangreen.
Ich greife ein wie ein Fall von Gangrän.
Gain the green then exit the scene,
Schnapp mir das Grüne [Geld], dann verlasse die Szene,
With a fine chick who could fill up a pair of jenes.
Mit einer heißen Braut, die eine Jeans ausfüllen kann.
See i'm doing this shit, doing this shit, for magnet,
Siehst du, ich mach den Scheiß, mach den Scheiß, für Magnet,
And niggas at Coney Gardens who try and do shit.
Und Niggas bei Coney Gardens, die versuchen, was zu reißen.
Seen life aint a game it remains intense,
Siehst du, das Leben ist kein Spiel, es bleibt intensiv,
Lock, hold to a nigga like a dog tracin a scent.
Festgehalten, klammert sich an einen Nigga wie ein Hund, der eine Fährte verfolgt.
See ya gotta get your money, you gots to pay rent,
Siehst du, du musst dein Geld kriegen, du musst Miete zahlen,
Feelin it, ya'll ass is read!
Fühlst du es? Euer Arsch ist fällig!
(Batian)
(Baatin)
Uh, one of the musical priest we form the lyrical voltron,
Uh, einer der musikalischen Priester, wir formen den lyrischen Voltron,
Hippocrates get steped upon, in the combat,
Heuchler werden zertreten, im Kampf,
Don't you come back until you waxed your song.
Komm nicht zurück, bis du deinen Song poliert hast.
Your served at your war phat.
Du wirst bedient auf deinem Kriegspfad.
Your up against the lord of the first high priest, Melchizedk,
Du trittst an gegen den Herrn des ersten Hohepriesters, Melchisedek,
Don't shoot till you see this, just sit back breeeeeath,
Schieß nicht, bis du das siehst, lehn dich einfach zurück, atmeeeee,
I got more where this comes from-from.
Ich hab mehr davon, wo das herkommt-kommt.
Jay-Dee, thee origional drum master,
Jay-Dee, der originale Schlagzeugmeister,
You will never hit the best.
Du wirst niemals die Besten treffen.
Fast or solw? It dosen't matter though T-3 times emcees callin the lap.
Schnell oder langsam? Egal, denn T-3 überrundet MCs.
Ba-tian is the one whose in the tree of life,
Baatin ist derjenige, der im Baum des Lebens ist,
Hold tight, don't ever give up in the fight
Halt dich fest, gib niemals auf im Kampf
Grace can only come into the sight.
Gnade kann nur ins Blickfeld kommen.
Soul power it ingites like the sun
Seelenkraft, sie entzündet sich wie die Sonne
SV dominates the industry for fun.
SV dominiert die Branche zum Spaß.
(Fun (fun) Fun (fun) Fun (fun) Fun)
(Spaß (Spaß) Spaß (Spaß) Spaß (Spaß) Spaß)
(T-3)
(T-3)
Yea, yea to the beat
Yeah, yeah zum Beat
Yea, yea ya know it can't-can't stop
Yeah, yeah, du weißt, es kann nicht-kann nicht stoppen
It can't-cant't quit
Es kann nicht-kann nicht aufhören
Stance answers put up your hands and fist,
Steht auf, antwortet, hebt eure Hände und Fäuste,
For the band, and if ya can't stand
Für die Band, und wenn du nicht stehen kannst
One of my man's dance sleeping on some sandman shit,(c'mon)
Den Tanz eines meiner Leute, schläfst auf Sandmann-Scheiß, (komm schon)
Like damn man! wake up, as we bring the action.
Wie, verdammt Mann! Wach auf, während wir die Action bringen.
Don't be standing like a grand-slam hit,(c'mon)
Steh nicht rum wie ein Grand-Slam-Hit, (komm schon)
For the whole fam flippin on the hand-stand tip(c'mon)
Für die ganze Familie, die auf Handstand-Art abgeht, (komm schon)
We get the dough weight up, straight up, the wham-bamm hits,
Wir holen die Knete, Gewicht hoch, direkt, die Wham-Bamm-Hits,
Before we go-go, we gettin on some damn-wham shit,
Bevor wir Go-Go gehen, legen wir krassen Wham-Scheiß hin,
A-gainst, as for second hand brand kicks.
Dagegen, was Second-Hand-Marken-Kicks angeht.
Rippin from the Beatdown to San Fran-sis to Japan land,
Rippen vom Beatdown bis San Fran-sis bis Japan-Land,
It's the br-and new, we keep movin like the trans am
Es ist das brandneue, wir bewegen uns weiter wie der Trans Am
Do-do dont stop we can't can't quit, we can't-can't
Tu-tu nicht stoppen, wir können nicht, können nicht aufhören, wir können nicht-können nicht





Writer(s): James Dewitt Yancey, R.l. Iii Altman, Titus Printice Glover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.