Slum Village - What Is This - traduction des paroles en allemand

What Is This - Slum Villagetraduction en allemand




What Is This
Was ist das
(Elzhi)
(Elzhi)
Mona Lisa, how long have I waited for this day
Mona Lisa, wie lange habe ich auf diesen Tag gewartet
For us to take a ride in my cranberry lay
Dass wir eine Spritztour in meinem cranberryroten Schlitten machen
You got the scented Claiborne, the look of Mary K.
Du trägst den Duft von Claiborne, den Look von Mary K.
And a rock on your finger like you took a married name
Und einen Klunker am Finger, als hättest du einen Ehenamen angenommen
We stop at your favorite spot to get your Mary Jane
Wir halten an deinem Lieblingsort, um dein Mary Jane zu holen
You been smokin′ for years, funny things never change
Du rauchst schon seit Jahren, komisch, manche Dinge ändern sich nie
Your all that I need, in and not in every way
Du bist alles, was ich brauche, auf die eine und nicht auf jede Art
Yes, you could say I felt Method Man and Mary J.
Ja, man könnte sagen, ich fühlte mich wie Method Man und Mary J.
(Hook)(2X)
(Refrain)(2X)
"What is this" (just chill it) "Who are you" (come feel it)
"Was ist das" (entspann dich einfach) "Wer bist du" (komm und fühl es)
"Is this su-" (-perficial, love is certain)
"Ist das ober-" (-flächlich, Liebe ist sicher)
(T3)
(T3)
I got a pocket full of fitties
Ich hab die Tasche voller Fuffis
Drunk pissy, doing deuce-sixties, my niggaz comin' wit me
Sturzbetrunken, fahr' wie verrückt, meine Jungs kommen mit mir
I go by the name of tre′ thirty, sick birdie
Man nennt mich Tre' Thirty, kranker Vogel
I can't sleep at night dog I'm dirty
Ich kann nachts nicht schlafen, Mann, ich hab Dreck am Stecken
I take my mans ta the spot, when it′s hot
Ich nehm' meine Jungs mit zum Treffpunkt, wenn es heiß ist
We things, in the car we gangsta we think we not
Wir tun Dinge, im Auto sind wir Gangsta, wir denken, wir sind's nicht
We doing things we can′t deny but y'all supposed to try
Wir tun Dinge, die wir nicht leugnen können, aber ihr sollt es ruhig versuchen
The same niggaz that be asking us why
Dieselben Typen, die uns fragen, warum
But girl I′m trying to get you, I love to get you
Aber Mädchen, ich versuch' dich zu kriegen, ich lieb's, dich zu kriegen
I wanna sit wit you and be laughin' wit you
Ich will mit dir sitzen und mit dir lachen
I ain′t the type of people that be holding out
Ich bin nicht der Typ, der sich zurückhält
Now step up in this whip and let's be rolling out
Jetzt steig in diese Karre und lass uns losfahren
(Hook)(2x)
(Refrain)(2x)
(Baatin)
(Baatin)
When I come correct, you know it ain′t just my words
Wenn ich korrekt komme, weißt du, es sind nicht nur meine Worte
I penatrate ya nerve and sex up ya curve
Ich dringe in deine Nerven ein und heize deine Kurven auf
And, I know it sounds superficial, but I'm so hardcore
Und, ich weiß, es klingt oberflächlich, aber ich bin so hardcore
Hard like a rock in a creek, and If ecstasy is what you seek
Hart wie ein Fels im Bach, und wenn Ekstase ist, was du suchst
Welcome to my world where the climax is all night and all day
Willkommen in meiner Welt, wo der Höhepunkt die ganze Nacht und den ganzen Tag andauert
We doing it 'til the sun lay
Wir tun es, bis die Sonne untergeht
(Come into my zone where the bliss is deep)
(Komm in meine Zone, wo die Glückseligkeit tief ist)
(Hook until fade)
(Refrain bis zum Ausblenden)





Writer(s): Matthew Herbert, Dani Siciliano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.