Paroles et traduction Slum Village - What Is This
Mona
Lisa,
how
long
have
I
waited
for
this
day
Мона
Лиза,
как
долго
я
ждал
этого
дня?
For
us
to
take
a
ride
in
my
cranberry
lay
Чтобы
мы
прокатились
в
моем
клюквенном
ложе
You
got
the
scented
Claiborne,
the
look
of
Mary
K.
У
тебя
надушенный
Клейборн,
взгляд
Мэри-Кей.
And
a
rock
on
your
finger
like
you
took
a
married
name
И
камешек
на
твоем
пальце,
как
будто
ты
взял
женатую
фамилию.
We
stop
at
your
favorite
spot
to
get
your
Mary
Jane
Мы
остановимся
в
твоем
любимом
месте,
чтобы
забрать
твою
Мэри
Джейн.
You
been
smokin′
for
years,
funny
things
never
change
Ты
куришь
уже
много
лет,
забавные
вещи
никогда
не
меняются.
Your
all
that
I
need,
in
and
not
in
every
way
Ты-все,
что
мне
нужно,
во
всех
смыслах
и
не
во
всех
смыслах.
Yes,
you
could
say
I
felt
Method
Man
and
Mary
J.
Да,
можно
сказать,
я
почувствовал
метод
Мэна
и
Мэри
Джей.
"What
is
this"
(just
chill
it)
"Who
are
you"
(come
feel
it)
"Что
это?"
(просто
расслабься)
"Кто
ты?"
(приди
и
почувствуй
это)
"Is
this
su-"
(-perficial,
love
is
certain)
"Это
Су
-"
(-
совершенство,
любовь
несомненна)
I
got
a
pocket
full
of
fitties
У
меня
полный
карман
фиттиков.
Drunk
pissy,
doing
deuce-sixties,
my
niggaz
comin'
wit
me
Пьяный
пи-пи,
занимаюсь
двойками-шестидесятками,
мои
ниггеры
идут
со
мной.
I
go
by
the
name
of
tre′
thirty,
sick
birdie
Меня
зовут
Тре
тридцать,
больная
птичка.
I
can't
sleep
at
night
dog
I'm
dirty
Я
не
могу
спать
по
ночам
пес
Я
грязный
I
take
my
mans
ta
the
spot,
when
it′s
hot
Я
беру
своих
парней
на
место,
когда
там
жарко.
We
things,
in
the
car
we
gangsta
we
think
we
not
Мы
твари,
в
машине
мы
гангстеры,
мы
думаем,
что
это
не
так.
We
doing
things
we
can′t
deny
but
y'all
supposed
to
try
Мы
делаем
то,
что
не
можем
отрицать,
но
вы
все
должны
попытаться
The
same
niggaz
that
be
asking
us
why
Те
же
самые
ниггеры
которые
спрашивают
нас
почему
But
girl
I′m
trying
to
get
you,
I
love
to
get
you
Но,
девочка,
я
пытаюсь
заполучить
тебя,
я
люблю
заполучить
тебя.
I
wanna
sit
wit
you
and
be
laughin'
wit
you
Я
хочу
сидеть
рядом
с
тобой
и
смеяться
вместе
с
тобой.
I
ain′t
the
type
of
people
that
be
holding
out
Я
не
из
тех
людей,
которые
что-то
скрывают.
Now
step
up
in
this
whip
and
let's
be
rolling
out
А
теперь
садись
в
этот
хлыст
и
давай
выкатываться
When
I
come
correct,
you
know
it
ain′t
just
my
words
Когда
я
поступаю
правильно,
ты
знаешь,
что
это
не
просто
мои
слова.
I
penatrate
ya
nerve
and
sex
up
ya
curve
Я
пенатрирую
твои
нервы
и
занимаюсь
сексом
с
тобой.
And,
I
know
it
sounds
superficial,
but
I'm
so
hardcore
И
я
знаю,
что
это
звучит
поверхностно,
но
я
такой
жесткий
Hard
like
a
rock
in
a
creek,
and
If
ecstasy
is
what
you
seek
Твердая,
как
скала
в
ручье,
и
если
экстаз
- это
то,
что
ты
ищешь
...
Welcome
to
my
world
where
the
climax
is
all
night
and
all
day
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
где
кульминация
длится
всю
ночь
и
весь
день.
We
doing
it
'til
the
sun
lay
Мы
будем
делать
это,
пока
не
взойдет
солнце.
(Come
into
my
zone
where
the
bliss
is
deep)
(Войди
в
мою
зону,
где
блаженство
глубоко)
(Hook
until
fade)
(Хук
до
тех
пор,
пока
не
исчезнет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Herbert, Dani Siciliano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.