Paroles et traduction Slums Attack - Gzyms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miał
bym
ze
sobą
skończyć
z
rozpaczy
Хотел
бы
я
покончить
с
собой
от
отчаяния,
Wisieć
na
gzymsie,
żegnać
wspaniałe
życie
Висеть
на
карнизе,
прощаться
с
прекрасной
жизнью,
Piękne
jak
Gisele
Bundschen,
chociaż
jestem
wrażliwcem
Красивой,
как
Жизель
Бюндхен,
хотя
я
и
чувствительный,
To
czasem
krzywdzę
i
błądzę,
obłęd
najlepszym
wyjściem?,
То
иногда
причиняю
боль
и
блуждаю,
безумие
— лучший
выход?,
Nie
sądzę,
łeb
otępiały
od
wódy
i
smutny
niczym
Hank
Moody
Не
думаю,
голова
отупела
от
водки
и
грустный,
как
Хэнк
Муди,
Musiało
troszeczkę
minąć
bym
na
dobre
odmulił,
Должно
было
немного
пройти,
чтобы
я
окончательно
отрезвел,
Wiem,
wieczne
szaleństwo
żyć
się
odechciewało
Знаю,
вечное
безумие,
жить
расхотелось,
Coś
jak
Tone
Manero
na
moście
Verezzano,
Что-то
вроде
Тони
Манеро
на
мосту
Верразано,
Wciąż
gadają
o
wolności
nie
wiedząc
czym
jest
ta
wolnośc,
Всё
говорят
о
свободе,
не
зная,
что
такое
эта
свобода,
Raperzy
są
z
niewoleni,
walczą,
z
prochami
gołdą,
Рэперы
из
рабства,
борются,
с
дурью,
с
золотом,
Wiem
o
czym
mówię,
przecież
jestem
raperem,
Знаю,
о
чём
говорю,
ведь
я
рэпер,
I
z
definicji
penerem
i
to
me
wyznanie
szczere,
И
по
определению
— неудачник,
и
это
моё
искреннее
признание,
Sprawujesz
nad
tym
kontrolę
koleś
szczerzę
w
to
wątpię,
Ты
контролируешь
это,
приятель,
честно,
я
в
этом
сомневаюсь,
Tak
uciekają
by
się
poczuć
swobodnie
Так
убегают,
чтобы
почувствовать
себя
свободными,
Ile
tych
potknięć,
nie
zamierzam
nawracać,
Сколько
этих
ошибок,
не
собираюсь
возвращаться,
Ale
pierdole,
nie
wracam
do
baletu
i
kaca,
Но
к
чёрту,
не
возвращаюсь
к
балету
и
похмелью,
Bo
nie
popłaca
brak
zasad.
Потому
что
не
окупается
отсутствие
принципов.
Taki
z
niego
szczery
typ
...
taki
taki
Такой
вот
он
искренний
тип…
такой,
такой,
Taki
z
niego
szczery
typ,
a
zaliczył
gzyms
x
4
Такой
вот
он
искренний
тип,
а
побывал
на
карнизе
х
4.
Taki
z
niego
szczery
typ
kopary
by
wam
opadły,
Такой
вот
он
искренний
тип,
ваши
челюсти
отвисли
бы,
Gdyby
odpowiadał
na
pytania
w"
Momencie
Prawdy",
Если
бы
он
отвечал
на
вопросы
в
"Моменте
Истины",
Za
grosz
skromności
w
sobie,
co
z
ciebie
za
człowiek,
Ни
капли
скромности
в
тебе,
что
за
человек
ты
такой,
Kiedyś"
za
ostatni
grosz"
jak
Butka,
radziłeś
sobie,
Когда-то
"на
последние
деньги"
как
Бутка,
справлялся,
Ohyda
jak
Charlotte
Roche
no
prosze
ćpasz
biały
proszek
i
puszczasz
się
te
grosze,
Мерзость,
как
Шарлотта
Рош,
ну,
пожалуйста,
нюхаешь
белый
порошок
и
тратишь
эти
деньги,
Myśląc
czy
ciąże
donoszę,
odpowiedzialność
ponoszę
Думая,
доношу
ли
беременность,
несу
ли
ответственность
Za
swoje
czyny
nie
lubią
te
biedne
dziewczyny
За
свои
поступки,
не
любят
эти
бедные
девушки,
Co
gubią
sens
swego
życia
na
bardzo
długo,
Которые
теряют
смысл
своей
жизни
на
очень
долго,
Jebani
Mala
- Amigos
i
niezły
bigos
z
kurwami,
Чертовы
Mala
- Amigos
и
знатная
каша
с
шлюхами,
Tak
przecinamy
znajomość
której
się
nie
da
naprawić,
Так
мы
рвем
знакомство,
которое
невозможно
восстановить,
Wychodzisz
z
dragów
i
walisz
maraton
to
więcej
wódy,
Выходишь
из
наркотиков
и
бежишь
марафон,
то
есть
больше
водки,
Tak
prowadzisz
do
zguby
bo
nasączony
jak
głupi,
Так
ведешь
к
погибели,
потому
что
пропитан,
как
дурак,
Czy
może
chory
hardkory
i
w
końcu
wracasz
po
towar,
Или,
может,
больной
хардкором
и,
наконец,
возвращаешься
за
товаром,
Tak
krzyżowo
wjebany
zdesperowany
chorobą,
Так
крест-накрест
загнанный,
отчаявшийся
от
болезни,
Nie
wiedząc
jak
sobie
pomóc
wspominasz
Gisele
Bundchen,
Не
зная,
как
себе
помочь,
вспоминаешь
Жизель
Бюндхен,
W
minute
za
wist
na
gzymsie,
minutę
później
jest
w
piździe,
За
минуту
до
свиста
на
карнизе,
минуту
спустя
всё
в
жопе,
Taki
z
niego
szczery
typ...
Такой
вот
он
искренний
тип…
Taki
z
niego
szczery
typ
...
taki
taki
Такой
вот
он
искренний
тип…
такой,
такой,
Taki
z
niego
szczery
typ,
a
zaliczył
gzyms
x
4
Такой
вот
он
искренний
тип,
а
побывал
на
карнизе
х
4.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryszard Waldemar Andrzejewski, Lukasz Ryszard Laskowski, Tomasz Janiszewski, Dariusz Dzialek
Album
CNO2
date de sortie
15-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.