Slums Attack - Musisz Uwierzyc - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Slums Attack - Musisz Uwierzyc




Musisz Uwierzyc
You must believe
Myśli, uczucia
Thoughts, feelings
Emocje pragnienia...
Emotions of desire...
Wyrwane fragmęty Rzucone na stół
Torn fragments Thrown on the table
Zmysły lęki nastroje natchnienia
Senses, fears, moods, inspiration
Empatia i serce złamane na pół
Empathy and a heart broken in half
Słowa sentecje obrazy znaczenia
Words, sentences, images, meanings
Wylane na kartkach
Poured out on pages
Wydarte ze snu zwrotki. przesłanie wbite w te brzmienia
Verses torn from sleep. Message embedded in these sounds
Byś czuł to co ja gdy uśmierzam ból
For you to feel what I do when I kill the pain
Widzialem znaki na niebie i ziemi
I saw signs in the heaven and on earth
Mówiły obudź w sobie gniew.
Saying awaken the anger within you.
By cos zmienić
To change something
Ludzie promieni pragną
People long for rays of sunshine
Boją się mrozu
They fear the frost
Idąc przez bagno ciągle ufają Bogu
Walking through the swamp they still trust in God
Szukając swobód
Searching for freedom
Wygud ciepla sensu
For warmth and meaning
W obliczu klęsk
In the face of defeats
Które często stojąc w miejscu
Which often standing still
Padają zarzucając
Fall, accusing
Szczęściu kłamstwo
Happiness of a lie
I tępo patrząc w przeszłość
And looking dully into the past
Wierzą w banknot
They believe in banknotes
Co jest prawdą powiedz czym jest
What is the truth, tell me what is
Wiara
Faith
Którą znak lub talarizacja starań
Which a sign or a token of effort is trying to
Jaka czeka kara
What punishment awaits
Za odrzucanie świątyń
For rejecting temples
I co czyni cie dobrym
And what makes you good
A co złym
And what evil
Jakie poglądy czynią cie gorszym
What views make you worse
Bo wiem co jest w nas
Because I know what is in us
Co mimo okrucieństwa
What despite the cruelty
Wciąż każe nam przetrwać
Still makes us survive
I szukać piękna
And seek beauty
Na ślepo mimo wszystko
Blindly, despite everything
Bo rany sie z za sklepią
Because the wounds will heal
I kiedyś wyschną
And one day they will dry up
ROZUMIESZ?!!
DO YOU UNDERSTAND?!!
Ref.Myśli, uczucia
Ref.Thoughts, feelings
Emocje pragnienia...
Emotions of desire...
Wyrwane fragmęty
Torn fragments
Rzucone na stół
Thrown on the table
Zmysły lęki nastroje natchnienia
Senses, fears, moods, inspiration
Empatia i serce złamane na pół
Empathy and a heart broken in half
Słowa sentecje obrazy znaczenia
Words, sentences, images, meanings
Wylane na kartkach
Poured out on pages
Wydarte ze snu
Verses torn from sleep
Zwrotki przesłanie wbite
Message embedded in
W te brzmienia
These sounds
Byś czuł to co ja
For you to feel what I do
Gdy uśmierzam ból...
When I kill the pain...





Writer(s): Ryszard Andrzejewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.