Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Pancho Villa!
Wie Pancho Villa!
SLUSH
THE
VILLAN)
SLUSH
THE
VILLAN)
Como
pancho
villa
Wie
Pancho
Villa
Con
los
cuetes
en
el
aire,
aire
Mit
den
Knarren
in
der
Luft,
Luft
Trucha,
me
vale
tu
vida
Pass
auf,
dein
Leben
ist
mir
egal
A
mi
me
importa
nadie,
nadie
Mir
ist
niemand
wichtig,
niemand
Revolucion
es
mia
Die
Revolution
gehört
mir
Asi
que
callate
o
caile,
caile
Also
halt
die
Klappe
oder
mach
mit,
mach
mit
Trucha,
que
a
mis
soldados
siguan
Pass
auf,
dass
meine
Soldaten
folgen
Casando
guerras
en
las
calles,
calles
Sie
führen
Kriege
auf
den
Straßen,
Straßen
Como
pancho
villa
Wie
Pancho
Villa
Dos
mujeres
en
la
orilla
Zwei
Frauen
am
Ufer
Dos
tequilas
mi
revolver
Zwei
Tequilas,
mein
Revolver
I
una
fajilla
Und
eine
Schärpe
Mis
guerrilleros
regados
Meine
Guerilleros
verstreut
Que
siempre
estan
armados
Die
immer
bewaffnet
sind
Por
ser
cuatro
en
profeta
Weil
wir
vier
Propheten
sind
La
guerrilla
en
cada
estado
Die
Guerilla
in
jedem
Staat
Un
toce
de
mota
Ein
Zug
Gras
Mi
mente
que
flota
Mein
Geist
schwebt
Mi
fus
que
tu
boca
Meine
Knarre
in
deinem
Mund
Por
la
mel
bolas
Wegen
der
Eier
Esta
a
ti
te
toca
Das
ist
jetzt
deine
Aufgabe,
Süße
Por
guey
te
llego
Du
Idiot,
es
hat
dich
erwischt
Te
chingo
te
clavo
Ich
ficke
dich,
ich
nagle
dich
Te
frego
te
capo
Ich
ficke
dich,
ich
kastriere
dich
Te
madro
te
pego
Ich
schlag
dich,
ich
verprügel
dich
Te
maño
te
sepulto
Ich
misshandel
dich,
ich
begrabe
dich
Te
quebro
te
arastro
Ich
breche
dich,
ich
schleife
dich
Te
cavlo
y
te
enterro,
whoooooo
Ich
nagle
dich
fest
und
begrabe
dich,
whoooooo
Me
encuentro
boracho
Bin
ich
besoffen
Contento
y
a
viajas
clavando
Glücklich
und
vögel
Weiber
Por
todos
lados
vivo
enloquesiendo
Ich
drehe
überall
durch
Los
federales
me
pelan
la
mema
Die
Bullen
lecken
mir
das
Ding
Me
lamben
las
bolas
Sie
lecken
mir
die
Eier
Me
acen
el
mandado
si
Sie
erledigen
meine
Aufträge,
ja
Nunca
les
dejo
el
cambio
Ich
gebe
ihnen
nie
Wechselgeld
Es
que
ellos
saben
Weil
sie
wissen
Que
llo
soy
un
azteca
Dass
ich
ein
Azteke
bin
Bien
fregon
no
te
taches
Ein
verdammter,
verkorkse
es
nicht
Ni
te
pogas
que
tambien
te
doi
Und
stell
dich
nicht
an,
ich
krieg
dich
auch,
Kleine
Por
atras
no
te
preocupes
Mach
dir
keine
Sorgen
Nunca
ataco
no
papardes
Ich
greife
nie
Schwache
an,
keine
Spatzen
A
las
vivas
o
mi
atarato,
trucha
Immer
direkt,
pass
auf
Que
si
no
fallo
Denn
wenn
ich
nicht
verfehle
Te
ejejuto
al
estilo
quintero
Exekutiere
ich
dich
im
Quintero-Stil
Con
teguajuan
y
chile
Mit
Tequila
und
Chili
La
nariz
por
ser
ratero
In
die
Nase,
weil
du
ein
Dieb
bist
De
acero
se
atubo
a
tu
cuerpo
Aus
Stahl
ist
das
Rohr
an
deinem
Körper
Muy
fragil
con
dos
en
la
cabeza
Sehr
zerbrechlich,
mit
zwei
im
Kopf
Me
despido
asi
que
lla
estubo
Verabschiede
ich
mich,
also,
es
ist
vorbei
(SLUSH
THE
VILLAN)
(SLUSH
THE
VILLAN)
Como
pancho
villa
Wie
Pancho
Villa
Con
los
cuetes
en
el
aire,
aire
Mit
den
Knarren
in
der
Luft,
Luft
Trucha,
me
vale
tu
vida
Pass
auf,
dein
Leben
ist
mir
egal
A
mi
me
importa
nadie,
nadie
Mir
ist
niemand
wichtig,
niemand
Revolucion
es
mia
Die
Revolution
gehört
mir
Asi
que
callate
o
caile,
caile
Also
halt
die
Klappe
oder
mach
mit,
mach
mit
Trucha,
que
a
mis
soldados
siguan
Pass
auf,
dass
meine
Soldaten
folgen
Casando
guerras
en
las
calles,
calles
Sie
führen
Kriege
auf
den
Straßen,
Straßen
Abran
camino
que
se
cuatro
Macht
den
Weg
frei,
denn
C-4
Esta
medi
boracho
Ist
halb
besoffen
Ni
te
atravieses
Komm
mir
nicht
in
die
Quere
O
plumeo
todo
tu
perro
rancho
Oder
ich
durchlöchere
deine
verdammte
Ranch
Yo
soy
la
plaga
que
te
embriaga
Ich
bin
die
Plage,
die
dich
berauscht
Antes
de
matarte
Bevor
ich
dich
töte
Antes
de
recortarte
Bevor
ich
dich
zerlege
Y
los
huezos
reventarte
Und
deine
Knochen
breche
Y
lloras
como
cachorro
Und
weinst
wie
ein
Welpe
Con
sentemente
Mit
Zement
Te
desases
Du
löst
dich
auf
Y
te
desboronas
Und
zerbröselst
La
guerra
no
es
para
bosos
Der
Krieg
ist
nichts
für
euch
Pobre
mocosos
se
enfrentan
Arme
kleine
Scheißer,
die
sich
stellen
Como
inpuniando
la
fuerza
Als
würden
sie
die
Kraft
herausfordern
No
saben
que
se
espera
Sie
wissen
nicht,
was
sie
erwartet
Pues
la
venganza
de
mi
raza
Denn
die
Rache
meiner
Rasse
Contra
lo
presion
Gegen
die
Unterdrückung
Como
zapata
les
enseño
siempre
una
leccion
Wie
Zapata
ihnen
immer
eine
Lektion
erteilte
Asi
que
corran
ole
les
hechen
si
ba
mi
guerrilla
Also
rennt,
oder
sie
werden
euch
kriegen,
wenn
meine
Guerilla
kommt
Y
como
momia
te
dejamos
en
pura
zenisas
Und
wie
eine
Mumie
lassen
wir
dich
in
Asche
zurück
Toda
mi
raza
lo
sabe
Meine
ganze
Rasse
weiß
es
Y
pone
el
cuete
en
el
aire
Und
hält
die
Knarre
in
die
Luft
Tirando
plomo
ya
saben
Sie
schießen
Blei,
sie
kennen
La
posision
de
atace
Die
Angriffsposition
Y
preparados
para
la
pelea
con
coraje,
rrrrrrrhhh
Und
sind
bereit
für
den
Kampf
mit
Mut,
rrrrrrrhhh
Estan
dispuestos
a
morir
Sie
sind
bereit
zu
sterben
Asi
que
no
se
clave
Also
mach
keinen
Fehler,
Süße
Asi
que
corran
si
puedes
Also
renn,
wenn
du
kannst
Y
mientras
puedas
no
pares
Und
solange
du
kannst,
hör
nicht
auf
Porque
llo
nunca
lo
ago
Weil
ich
es
nie
tue
I
si
te
alcanzo
te
clavo
Und
wenn
ich
dich
erwische,
nagle
ich
dich
fest
Con
un
martillo
en
un
clavo
Mit
einem
Hammer
an
einen
Nagel
En
la
cabeza
un
balazo
Einen
Schuss
in
den
Kopf
Asi
quedastes
i
moristes
antes
mis
soldados
So
bist
du
geblieben
und
gestorben
vor
meinen
Soldaten
(SLUSH
THE
VILLAN)
(SLUSH
THE
VILLAN)
Como
pancho
villa
Wie
Pancho
Villa
Con
los
cuetes
en
el
aire,
aire
Mit
den
Knarren
in
der
Luft,
Luft
Trucha,
me
vale
tu
vida
Pass
auf,
dein
Leben
ist
mir
egal
A
mi
me
importa
nadie,
nadie
Mir
ist
niemand
wichtig,
niemand
Revolucion
es
mia
Die
Revolution
gehört
mir
Asi
que
callate
o
caile,
caile
Also
halt
die
Klappe
oder
mach
mit,
mach
mit
Trucha,
que
a
mis
soldados
siguan
Pass
auf,
dass
meine
Soldaten
folgen
Casando
guerras
en
las
calles,
calles
Sie
führen
Kriege
auf
den
Straßen,
Straßen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Vaca, Jose Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.