Sly & The Family Stone - Family Affair - Single Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sly & The Family Stone - Family Affair - Single Version




Family Affair - Single Version
Семейное дело - Сингл Версия
It's a family affair
Это семейное дело
It's a family affair
Это семейное дело
It's a family affair
Это семейное дело
It's a family affair
Это семейное дело
One child grows up to be
Один ребенок вырастает
Somebody that just loves to learn
Тем, кто просто любит учиться
And another child grows up to be
А другой ребенок вырастает
Somebody you'd just love to burn
Тем, кого хочется просто сжечь
Mom loves the both of them
Мама любит их обоих
You see, it's in the blood
Понимаешь, это в крови
Both kids are good to mom
Оба ребенка хороши для мамы
Blood's thicker than the mud
Кровь крепче воды
It's a family affair
Это семейное дело
(It's a family affair)
(Это семейное дело)
It's a family affair
Это семейное дело
(It's a family affair)
(Это семейное дело)
Over there, over there
Вон там, вон там
Newlywed a year ago
Молодожены год назад
But you're still checking each other out, hey
Но вы все еще проверяете друг друга, эй
Nobody wants to blow
Никто не хочет облажаться
Nobody wants to be left out, uh-huh
Никто не хочет остаться в стороне, ага
You can't leave 'cause your heart is there
Ты не можешь уйти, потому что твое сердце там
But, sure, you can't stay 'cause you been somewhere else
Но, конечно, ты не можешь остаться, потому что ты был в другом месте
You can't cry 'cause you'll look broke down
Ты не можешь плакать, потому что будешь выглядеть сломленным
But you're cryin' anyway 'cause you're all broke down
Но ты все равно плачешь, потому что ты совсем сломлен
It's a family affair (it's a family affair)
Это семейное дело (это семейное дело)
It's a family affair (it's a family affair)
Это семейное дело (это семейное дело)
Oh, hey, a family affair (it's a family affair)
О, эй, семейное дело (это семейное дело)
Ow (it's a family affair)
Ой (это семейное дело)
(It's a family affair)
(Это семейное дело)
Oh
О
(It's a family affair)
(Это семейное дело)
(It's a family affair)
(Это семейное дело)
It's a family affair
Это семейное дело
(It's a family affair)
(Это семейное дело)
Well
Ну
Do-do-do-do
Ду-ду-ду-ду
Hey-hey-hey
Хей-хей-хей
(It's a family affair)
(Это семейное дело)
(It's a family affair)
(Это семейное дело)





Writer(s): SYLVESTER STEWART


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.