Slyrex - Solana (feat. Gabrielle B.) - traduction des paroles en allemand

Solana (feat. Gabrielle B.) - Slyrextraduction en allemand




Solana (feat. Gabrielle B.)
Solana (feat. Gabrielle B.)
In your city for the night
Für die Nacht in deiner Stadt
Can′t slide, it's too late
Kann nicht vorbeikommen, es ist zu spät
20 summ with her own paper
20 Sommer alt, mit ihrem eigenen Geld
But you ain′t tryna just grow up
Aber du versuchst nicht einfach erwachsen zu werden
Way too fine to give it all up
Viel zu schön, um alles aufzugeben
She mix up with that soda
Sie mischt es mit dieser Soda
Houston girl in California
Mädchen aus Houston in Kalifornien
Maybe I just met you at the wrong time
Vielleicht habe ich dich einfach zur falschen Zeit getroffen
Who cares? It's okay
Wen kümmert's? Ist schon okay
It was fun girl it wasn't wasted
Es hat Spaß gemacht, Mädchen, es war nicht verschwendet
A year passed and nothing′s the same
Ein Jahr ist vergangen und nichts ist mehr wie es war
I need a billi′ for me and the gang
Ich brauche eine Milliarde für mich und die Gang
I'm on a run, they running in place
Ich bin auf einem Lauf, sie treten auf der Stelle
Fuck the ops
Scheiß auf die Gegner
I paid my dues, I′ll be one of the greats
Ich habe meinen Tribut gezollt, ich werde einer der Großen sein
Spent the year making movies, breaking bread with the Faith
Verbrachte das Jahr damit, Filme zu machen, brach Brot mit den Getreuen
Cruising memory lane
Auf der Straße der Erinnerungen unterwegs
Charge it all to the game
Schreib alles dem Spiel zu
For the one time
Für das eine Mal
The days ain't slowing down
Die Tage werden nicht langsamer
How long till you figure out?
Wie lange, bis du es herausfindest?
Out
Raus
You on your own time
Du lebst nach deiner eigenen Zeit
Nights are getting wild
Die Nächte werden wild
Just hit me when it settle down
Meld dich einfach bei mir, wenn es sich beruhigt
That slow pace
Dieses langsame Tempo
It′s too much
Es ist zu viel
It's always
Es ist immer
Saturday functions
Samstagsfeiern
Church on a Sunday
Kirche am Sonntag
Did it for closure
Tat es für den Abschluss
Smoking my bread up
Verbrenne mein Geld
I′ll change someday
Ich werde mich eines Tages ändern
I'll do it someday
Ich werde es eines Tages tun
You're out of reach
Du bist außer Reichweite
But I can feel you all over me
Aber ich kann dich überall auf mir spüren
In your memory
In deiner Erinnerung
Suppose that′s where I will always be
Ich nehme an, das ist, wo ich immer sein werde
Can′t forget it once I put it on you
Du kannst es nicht vergessen, nachdem ich bei dir war
I know
Ich weiß
It's a blessing to have had your heart
Es ist ein Segen, dein Herz gehabt zu haben
You still pick up every time I call you but you
Du gehst immer noch ran, jedes Mal wenn ich dich anrufe, aber du
Act like we′re better apart
Tust so, als wären wir getrennt besser dran
Can't say that I blame you
Kann nicht sagen, dass ich dir die Schuld gebe
You can′t say that you blame me too
Du kannst nicht sagen, dass du mir auch die Schuld gibst
The days ain't slowing down
Die Tage werden nicht langsamer
How long till you figure out?
Wie lange, bis du es herausfindest?
Out
Raus
You on your own time
Du lebst nach deiner eigenen Zeit
Nights are getting wild
Die Nächte werden wild
Just hit me when it settle down
Meld dich einfach bei mir, wenn es sich beruhigt
That slow pace
Dieses langsame Tempo
It′s too much
Es ist zu viel
It's
Es ist
That slow pace
Dieses langsame Tempo
It's too much
Es ist zu viel
It′s always
Es ist immer
It′s always, oh
Es ist immer, oh





Writer(s): Gabrielle Bruner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.