Paroles et traduction Slyver PV - Wewa
عملنا
جناية
مسمعناش
صوت
الوي
وا
(صوت
الوي
وا)
We
committed
a
crime
and
we
ignored
the
voice
of
the
pain
(pain)
عملنا
جناية
مسمعناش
صوت
الوي
وا
(صوت
الوي
وا)
We
committed
a
crime
and
we
ignored
the
voice
of
the
pain
(pain)
فنفس
اللحظة
دي
فوقت
اشوف
نفسي
حطام
و
مبتفاجأش
At
that
moment
I
woke
up
to
find
myself
broken
and
not
surprised
مشوفش
الصوة
كامله
و
مش
شايف
من
اصله
طول
ما
الكوباية
لسه
متملتش
I
don't
see
the
whole
picture
and
I
don't
see
from
the
beginning
as
long
as
the
glass
is
not
empty
اوقات
ياما
ببقي
مش
قادر
اسعلها
بس
بقول
فوق
الرحله
منتهتش
Many
times
I'm
not
able
to
bear
it,
but
I
say
that
the
trip
is
not
over
تشوفني
بتحدي
الواقع
و
اني
مش
هنا
بجد
عشان
معرفش
معني
النحس
You
see
me
challenging
reality
and
I
am
not
really
here
because
I
don't
know
the
meaning
of
bad
luck
فكرتيني
تايه
لقيتني
هربت
You
made
me
think
I
am
lost,
so
I
escaped
جريت
من
نفسي
قبل
ما
اعرف
نفسي
و
لما
عرفت
نفسي
متفاجأتش
انا
بس
تعبت
I
ran
away
from
myself
before
I
got
to
know
myself,
and
when
I
knew
myself,
I
was
not
surprised,
I
was
just
tired
اوقات
اتكسر
100
حتة
Sometimes
you
break
into
a
hundred
pieces
اوقات
الألم
بيكون
الروشتة
Sometimes
pain
is
the
cure
اوقات
الوحدة
بتكون
الاحسن
لما
تتوه
من
نفسك
متبقاش
عارف
مين
انت
Sometimes
loneliness
is
the
best
when
you
get
lost
from
yourself
and
don't
know
who
you
are
عملنا
جناية
مسمعناش
صوت
الوي
وا
(صوت
الوي
وا)
We
committed
a
crime
and
we
ignored
the
voice
of
the
pain
(pain)
عملنا
جناية
مسمعناش
صوت
الوي
وا
(صوت
الوي
وا)
We
committed
a
crime
and
we
ignored
the
voice
of
the
pain
(pain)
محبوس
في
أوضه
الحرب
بتقوم
بيني
و
بين
قلمي
Imprisoned
in
a
room
where
the
war
takes
place
between
me
and
my
pen
دماغي
فيها
ضجه
و
مبتسكتش
ولا
بتهدالي
(Yeah)
My
mind
is
full
of
noise
and
it
doesn't
get
quiet
or
calm
me
down
(Yeah)
ميت
برا
و
جوا
انا
قلبي
معبي
حمول
كفياني
I
am
dead
outside
and
inside,
my
heart
is
full
of
burdens,
that's
enough
for
me
حبوب
بتهدي
و
متنسيش
لا
تنساني
Pills
that
make
you
calm
down,
and
don't
forget,
don't
forget
me
كده
احسنلك
انا
عارف
متقوليش
انا
مش
السبب
It's
better
for
you,
I
know,
don't
say
that
I
am
not
the
reason
غريبة
الي
قولتي
انه
مش
هيتعوض
تاني
بسرعه
اتنسي
It's
strange,
what
you
said
can't
be
compensated
and
quickly
forgotten
طب
ليه
من
الاول
نتعلق
So
why
did
we
fall
in
love
from
the
beginning?
طب
ليه
من
الاول
نبقي
الأذي
So
why
did
we
become
the
harm
from
the
beginning?
شكرا
جدا
كفايا
اوي
مش
هنمثل
هتفيدنا
بـ
أيه
المسكنة
Thank
you
very
much,
it's
enough,
we
will
not
pretend,
humility,
what
will
it
benefit
us?
سيبني
صادك
Leave
me,
be
honest
سري
في
بير
وصلالك؟
My
secret
is
in
a
well,
did
it
reach
you?
مخي
مخزن
دراما
دراما
My
brain
is
a
warehouse
of
drama,
drama
غابة
بجد
مش
موكلي
It's
really
a
jungle,
not
fake
موتت
اخواتي
تسموكني
I
smoked,
I
suffocated
my
lungs
لو
عشت
اتخيل
موتتي
(موتتي)
If
I
live,
imagine
my
death
(my
death)
عملنا
جناية
مسمعناش
صوت
الوي
وا
(صوت
الوي
وا)
We
committed
a
crime
and
we
ignored
the
voice
of
the
pain
(pain)
وي
وا
(أمم
وي
وا)
Pain
(Umm
pain)
عملنا
جناية
مسمعناش
صوت
الوي
وا
(Yeah)
We
committed
a
crime
and
we
ignored
the
voice
of
the
pain
(Yeah)
عملنا
جناية
مسمعناش
صوت
الوي
وا
(توتوتو)
We
committed
a
crime
and
we
ignored
the
voice
of
the
pain
(Tututu)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdalla Diaa
Album
Weewa
date de sortie
24-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.