Paroles et traduction Slza feat. Monika Bagarova - Červánky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ať
ta
vůně
léta
nikdy
neodlétá
May
the
scent
of
summer
never
fade
away
Ranní
slunce
kreslí
na
tvůj
klín
The
morning
sun
paints
on
your
lap
A
vím
že
nikam
nechvátá
And
I
know
it's
in
no
rush
Pod
postelí
láhve
prázdnejch
vín
Under
the
bed,
bottles
of
empty
wine
Čas
vstát
bije
desátá
It's
ten
o'clock,
time
to
rise
Chci
palačinky
v
peřinách
a
kafe
v
trávě
I
want
pancakes
in
the
sheets
and
coffee
in
the
grass
Pátrat
po
Venuši
v
noční
soustavě
Searching
for
Venus
in
the
night
sky
Tančit
s
létem
ruku
v
ruce
chyť
se
mě
Dance
with
summer,
take
my
hand,
catch
me
A
pojď
mu
vstříc
And
come
meet
it
Ležíme
opilí
vášní
We
lie
drunk
with
passion
Jak
jsou
ty
červánky
zvláštní
How
special
those
cherry
blossoms
are
Nad
tou
tvou
krajinou
Over
your
landscape
Básně
říkají
že
ač
je
nám
krásně
Poems
say
that
although
we're
happy
Může
to
pominout
It
can
fade
away
Ať
vůně
léta
nikdy
neodlétá
May
the
scent
of
summer
never
fade
away
Ať
ta
vůně
léta
nikdy
neodlétá
May
the
scent
of
summer
never
fade
away
Až
na
sebe
hodíš
zimní
plášť
When
you
put
on
your
winter
coat
Možná
budeš
s
jinou
vstávat
Maybe
you'll
wake
up
with
someone
else
A
když
nás
mrazi
nerozdělí
chyť
se
mě
And
when
the
frost
doesn't
divide
us,
catch
me
A
pojď
jim
vstříc
And
come
meet
them
Ležíme
opilí
vášní
We
lie
drunk
with
passion
Jak
jsou
ty
červánky
zvláštní
How
special
those
cherry
blossoms
are
Nad
tou
tvou
krajinou
Over
your
landscape
Básně
říkají
že
ač
je
nám
krásně
Poems
say
that
although
we're
happy
Může
to
pominout
It
can
fade
away
Ať
vůně
léta
nikdy
neodlétá
May
the
scent
of
summer
never
fade
away
Ať
ta
vůně
léta
nikdy
neodlétá
May
the
scent
of
summer
never
fade
away
Chtěl
bych
napsat
další
verše
jen
o
nás
dvou
I'd
like
to
write
more
verses
just
about
the
two
of
us
Snad
ne
poslední
a
snad
nás
neminou
Hopefully
not
the
last
and
hopefully
they
don't
pass
us
by
Dřív
než
první
vločky
padlou
chyť
sem
mě
Before
the
first
snowflakes
fall,
catch
me
A
pojď
mi
vstříc
And
come
meet
me
Ležíme
opilí
vášní
We
lie
drunk
with
passion
Jak
jsou
ty
červánky
zvláštní
How
special
those
cherry
blossoms
are
Nad
tou
tvou
krajinou
Over
your
landscape
Básně
říkají
že
ač
je
nám
krásně
Poems
say
that
although
we're
happy
Může
to
pominout
It
can
fade
away
Ať
vůně
léta
nikdy
neodlétá
May
the
scent
of
summer
never
fade
away
Ať
ta
vůně
léta
nikdy
neodlétá
May
the
scent
of
summer
never
fade
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.