Paroles et traduction Slza - Celibát
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jsi
mým
světlem
co
mi
v
tmách
pokaždý
zhasíná.
Ты
мой
свет,
что
во
тьме
каждый
раз
гаснет.
Mlhou
která
jak
se
zdá,
už
nic
víc
neskrývá.
Туман,
который,
кажется,
больше
ничего
не
скрывает.
Jsi
můj
nejhlubší
šrám,
co
se
prej
zhojí
sám,
když
už
to
nečekám.
Ты
мой
глубочайший
шрам,
который,
вроде
как,
заживет
сам,
когда
я
уже
не
жду.
Chceš
dál
spát
spolu
za
celibát,
za
moudrost
bláznit,
za
ticho
řvát,
za
víru
ptát
Хочешь
дальше
спать
вместе,
соблюдая
целибат,
сходить
с
ума
от
мудрости,
кричать
в
тишину,
спрашивать
о
вере
Se
a
za
pravdu
lhát
a
za
život
umírat.
И
лгать
ради
правды,
и
умирать
за
жизнь.
Chceš
dál
spát
spolu
za
celibát,
za
moudrost
bláznit,
za
mír
se
rvát,
za
víru
se
Хочешь
дальше
спать
вместе,
соблюдая
целибат,
сходить
с
ума
от
мудрости,
драться
за
мир,
спрашивать
о
вере
Ptát
a
za
vítězství
ani
jednou
nevyhrát.
И
ни
разу
не
победить
ради
победы.
Jsi
posledním
tajemstvím
co
s
nikým
nesdílím.
Ты
последняя
тайна,
которой
я
ни
с
кем
не
делюсь.
Ukolébavkou
co
zní,
až
se
z
ní
probouzím.
Колыбельная,
которая
звучит,
пока
я
не
проснусь.
Jsme
ten
nejhorší
pár,
pár
co
má
to
za
pár
a
přes
to
zkoušíš
to
dál!
Мы
худшая
пара,
пара,
у
которой
все
не
так,
и
несмотря
на
это,
ты
продолжаешь
пытаться!
Chceš
dál
spát
spolu
za
celibát,
za
moudrost
bláznit,
za
ticho
řvát,
za
víru
ptát
Хочешь
дальше
спать
вместе,
соблюдая
целибат,
сходить
с
ума
от
мудрости,
кричать
в
тишину,
спрашивать
о
вере
Se
a
za
pravdu
lhát
a
za
život
umírat.
И
лгать
ради
правды,
и
умирать
за
жизнь.
Chceš
dál
spát
spolu
za
celibát,
za
moudrost
bláznit,
za
mír
se
rvát,
za
víru
se
Хочешь
дальше
спать
вместе,
соблюдая
целибат,
сходить
с
ума
от
мудрости,
драться
за
мир,
спрашивать
о
вере
Ptát
a
za
vítězství
ani
jednou
nevyhrát.
И
ни
разу
не
победить
ради
победы.
Chceš
jen
hrát,
se
mnou
hrát
tu
hru
co
nemá
řád.
Хочешь
просто
играть,
играть
со
мной
в
игру
без
правил.
Za
vítězství
ani
jednou
nevyhrát.
Ни
разу
не
победить
ради
победы.
Chceš
jen
hrát,
tu
hru
co
nemá
řád.
Хочешь
просто
играть
в
игру
без
правил.
Stejně
vím
že
mě
to,
bude
vždycky
brát.
Все
равно
я
знаю,
что
меня
это
всегда
будет
захватывать.
Chci
dál
spát
spolu
za
celibát,
za
moudrost
bláznit,
za
ticho
řvát,
za
víru
ptát
Хочу
дальше
спать
с
тобой,
соблюдая
целибат,
сходить
с
ума
от
мудрости,
кричать
в
тишину,
спрашивать
о
вере
Se
a
za
pravdu
lhát
a
za
život
umírat.
И
лгать
ради
правды,
и
умирать
за
жизнь.
Chci
dál
spát
spolu
za
celibát,
za
moudrost
bláznit,
za
mír
se
rvát,
za
víru
se
ptát
Хочу
дальше
спать
с
тобой,
соблюдая
целибат,
сходить
с
ума
от
мудрости,
драться
за
мир,
спрашивать
о
вере
A
za
vítězství
ani
jednou
nevyhrát!
И
ни
разу
не
победить
ради
победы!
Chci
dál
spát
spolu
za
celibát
za
moudrost
bláznit,
za
ticho
řvát,
za
víru
ptát
se
Хочу
дальше
спать
с
тобой,
соблюдая
целибат,
сходить
с
ума
от
мудрости,
кричать
в
тишину,
спрашивать
о
вере
A
za
pravdu
lhát
a
za
život
umírat.
И
лгать
ради
правды,
и
умирать
за
жизнь.
Chci
dál
spát
spolu
za
celibát,
za
moudrost
bláznit,
za
mír
se
rvát,
za
víru
se
ptát
Хочу
дальше
спать
с
тобой,
соблюдая
целибат,
сходить
с
ума
от
мудрости,
драться
за
мир,
спрашивать
о
вере
A
za
vítězství
ani
jednou
nevyhrát.
И
ни
разу
не
победить
ради
победы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ondrej Ladek, Dalibor Cidlinsky, Lukas Bundil
Album
Celibat
date de sortie
21-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.