Smack - Steppin' Stone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smack - Steppin' Stone




Steppin' Stone
Ступенька
I-I-I-I-I'm not your steppin' stone,
Я-я-я-я-я не твоя ступенька,
I-I-I-I-I'm not your steppin' stone.
Я-я-я-я-я не твоя ступенька.
You're trying to make your mark in society,
Ты пытаешься оставить свой след в обществе,
You're using all the tricks that you used on me,
Используешь все те же трюки, что и со мной,
You're reading all them high-fashion magazines,
Читаешь все эти модные журналы,
The clothes you're wearing, girl, they're causing public scenes.
Одежда, которую ты носишь, дорогая, вызывает ажиотаж.
I said, I-I-I-I-I'm not your steppin' stone,
Я сказал, я-я-я-я-я не твоя ступенька,
I-I-I-I-I'm not your steppin' stone. (No!)
Я-я-я-я-я не твоя ступенька. (Нет!)
Not your steppin' stone,
Не твоя ступенька,
Not your steppin' stone,
Не твоя ступенька,
When I first met you, girl, you didn't have no shoes,
Когда я встретил тебя, у тебя даже туфель не было,
But, now you're walking around like you're front page news,
А теперь ты ходишь, словно звезда с обложки,
You've been awful careful 'bout the friends you choose,
Ты так тщательно выбираешь себе друзей,
But, you won't find my name in your book of "Who's Who".
Но моего имени ты не найдешь в своей книге "Кто есть кто".
I said, I-I-I-I-I'm not your steppin' stone, (No, girl, not me!)
Я сказал, я-я-я-я-я не твоя ступенька, (Нет, девочка, не я!)
I-I-I-I-I'm not your steppin' stone. (No!)
Я-я-я-я-я не твоя ступенька. (Нет!)
Not your steppin' stone,
Не твоя ступенька,
I'm not your steppin' stone,
Я не твоя ступенька,
Not your steppin' stone,
Не твоя ступенька,
Not your steppin' stone,
Не твоя ступенька,
Not your steppin' stone,
Не твоя ступенька,
Not your steppin' stone,
Не твоя ступенька,
No, girl, I'm not your steppin' stone,
Нет, девочка, я не твоя ступенька,
Not your steppin' stone,
Не твоя ступенька,
Not your steppin' stone,
Не твоя ступенька,
Not your steppin' stone,
Не твоя ступенька,





Writer(s): Bobby Hart, Tommy Boyce, Stephen Grimes, Peter Hooton, Keith Roger Mullin, Carl James Hunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.