Paroles et traduction Smack feat. Dollar Prync - Fighter (feat. Dollar Prync)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fighter (feat. Dollar Prync)
Fighter (feat. Dollar Prync)
Mám
se
posrat,
že
jsi
fighter?
Should
I
be
scared
'cause
you're
a
fighter?
Mám
zmrdy,
co
nehrajou
fér
I
got
motherfuckers
who
don't
play
fair
Mám
se
posrat,
že
jsi
fighter?
Should
I
be
scared
'cause
you're
a
fighter?
Mám
zmrdy,
co
nehrajou
fér
I
got
motherfuckers
who
don't
play
fair
Hrajou
fér
They
play
fair
Mám
zmrdy,
který
tě
jen
tak
zraněj
I
got
motherfuckers
who'll
hurt
you
just
like
that
Někdo
to
přežene,
pošlu
je
na
něj
Someone
crosses
the
line,
I'll
send
them
after
you
Mám
zmrdy,
který
tě
jen
tak
zraněj
I
got
motherfuckers
who'll
hurt
you
just
like
that
Někdo
to
přežene,
pošlu
je
na
něj
Someone
crosses
the
line,
I'll
send
them
after
you
Na
něj,
na
něj,
stačí
dát
money
After
you,
after
you,
just
give
me
the
money
A
říct
na
něj,
na
něj
And
say
after
him,
after
him
Nemusim
ani
dát
money,
stačí
říct
na
něj
I
don't
even
have
to
give
money,
just
say
after
him
Mám
zmrdy,
který
tě
jen
tak
zraněj
I
got
motherfuckers
who'll
hurt
you
just
like
that
Někdo
to
přežene,
pošlu
je
na
něj
Someone
crosses
the
line,
I'll
send
them
after
you
Mám
zmrdy,
který
tě
jen
tak
zraněj
I
got
motherfuckers
who'll
hurt
you
just
like
that
Někdo
to
přežene,
pošlu
je
na
něj
Someone
crosses
the
line,
I'll
send
them
after
you
Na
něj,
na
něj,
stačí
dát
money
After
you,
after
you,
just
give
me
the
money
A
říct
na
něj,
na
něj
And
say
after
him,
after
him
Nemusim
ani
dát
money,
stačí
říct
na
něj
I
don't
even
have
to
give
money,
just
say
after
him
Huh,
myslel,
že
seš
mazanej
Huh,
thought
you
were
slick
Z
omylu
tě
vyvedly
klouby
a
dlaně
Your
knuckles
and
palms
proved
you
wrong
Z
omylu
tě
vyvedlo,
když
jsi
jel
za
Prahou
v
kufru
auta
připosranej
You
were
proven
wrong
when
you
were
driving
outside
Prague,
scared
shitless
in
the
trunk
of
a
car
Život
na
hraně,
život
na
hraně
Life
on
the
edge,
life
on
the
edge
Nechceš
zažít
mě,
když
jsem
nasranej
You
don't
want
to
see
me
when
I'm
pissed
off
Jedna
věc
je
na
netu
koment
napsanej
One
thing
is
a
comment
written
on
the
internet
Když
zmrda
našli,
byl
takhle
malej
When
they
found
the
motherfucker,
he
was
this
small
Když
ho
našli,
tak
brečel
jak
děvka
When
they
found
him,
he
cried
like
a
bitch
Myslel
si,
že
je
tvrdej
jak
Smack
One
He
thought
he
was
tough
like
Smack
One
Vyšlo
najevo,
že
je
měkkej
jak
dečka
It
turned
out
he
was
soft
as
a
blanket
Vypla
ho
jedna
lehká
tečka
One
light
tap
knocked
him
out
Boom,
jdeš
spát
jako
Růženka
Boom,
you
go
to
sleep
like
Sleeping
Beauty
A
můžeš
bejt
rád
za
to,
že
seš
rád
And
you
can
be
glad
that
you're
glad
Ty
nevíš,
že
Smack
One
je
král,
zkus
se
zeptat
You
don't
know
that
Smack
One
is
the
king,
try
asking
Řekne
ti
to
každej,
kdo
neni
retard
Anyone
who's
not
retarded
will
tell
you
that
Mám
zmrdy,
který
tě
jen
tak
zraněj
I
got
motherfuckers
who'll
hurt
you
just
like
that
Někdo
to
přežene,
pošlu
je
na
něj
Someone
crosses
the
line,
I'll
send
them
after
you
Mám
zmrdy,
který
tě
jen
tak
zraněj
I
got
motherfuckers
who'll
hurt
you
just
like
that
Někdo
to
přežene,
pošlu
je
na
něj
Someone
crosses
the
line,
I'll
send
them
after
you
Na
něj,
na
něj,
stačí
dát
money
After
you,
after
you,
just
give
me
the
money
A
říct
na
něj,
na
něj
And
say
after
him,
after
him
Nemusim
ani
dát
money,
stačí
říct
na
něj
I
don't
even
have
to
give
money,
just
say
after
him
Mám
zmrdy,
který
tě
jen
tak
zraněj
I
got
motherfuckers
who'll
hurt
you
just
like
that
Někdo
to
přežene,
pošlu
je
na
něj
Someone
crosses
the
line,
I'll
send
them
after
you
Mám
zmrdy,
který
tě
jen
tak
zraněj
I
got
motherfuckers
who'll
hurt
you
just
like
that
Někdo
to
přežene,
pošlu
je
na
něj
Someone
crosses
the
line,
I'll
send
them
after
you
Na
něj,
na
něj,
stačí
dát
money
After
you,
after
you,
just
give
me
the
money
A
říct
na
něj,
na
něj
And
say
after
him,
after
him
Nemusim
ani
dát
money,
stačí
říct
na
něj
I
don't
even
have
to
give
money,
just
say
after
him
Mám
se
posrat,
že
jsi
fighter?
Should
I
be
scared
'cause
you're
a
fighter?
Mám
zmrdy,
co
nehrajou
fér
I
got
motherfuckers
who
don't
play
fair
Mám
se
posrat,
že
jsi
fighter?
Should
I
be
scared
'cause
you're
a
fighter?
Mám
zmrdy,
co
nehrajou
fér
I
got
motherfuckers
who
don't
play
fair
Hrajou
fér
They
play
fair
Nehrajeme
fér,
nehrajeme
fér
We
don't
play
fair,
we
don't
play
fair
Chábr
zmáčkne
ten
kvér,
zmáčkne
ten
kvér
Chábr
pulls
the
trigger,
pulls
the
trigger
Nehrajeme
fér,
nehrajeme
fér
We
don't
play
fair,
we
don't
play
fair
Chábr
zmáčkne
ten
kvér,
zmáčkne
ten
kvér
Chábr
pulls
the
trigger,
pulls
the
trigger
Ara,
ara,
pravá,
ara,
ara,
ara
Ara,
ara,
right,
ara,
ara,
ara
Jestli
seš
proti
mně,
čeká
na
tebe
Satan
If
you're
against
me,
Satan
is
waiting
for
you
Nehrajeme
fér,
nehrajeme
fér
We
don't
play
fair,
we
don't
play
fair
Chábr
zmáčkne
ten
kvér,
zmáčkne
ten
kvér
Chábr
pulls
the
trigger,
pulls
the
trigger
Bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
utíkej
more
Bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
run
away
dude
Utíkej
zmrde,
zmrde
jedem
tvrdě
Run
away
motherfucker,
motherfucker
we
ride
hard
Zmrde
jedem
hrdě,
nikdy
hlavu
dole
Motherfucker
we
ride
proud,
never
head
down
Kolem
žádný
koně,
možná
bílý
koně
No
horses
around,
maybe
white
horses
Nový
Jordany
more,
nový
skladby
more
New
Jordans
dude,
new
tracks
dude
Nový
love
more,
úsměv
na
mý
hubě
New
love
dude,
smile
on
my
face
Zlatej
řetěz
more,
se
Smackem
na
skladbě
Golden
chain
dude,
with
Smack
on
the
track
Všichni
hulí
more,
když
jsem
v
Praze
na
Smíchově
Everyone's
smoking
dude,
when
I'm
in
Prague
in
Smíchov
Mám
zmrdy,
který
tě
jen
tak
zraněj
I
got
motherfuckers
who'll
hurt
you
just
like
that
Někdo
to
přežene,
pošlu
je
na
něj
Someone
crosses
the
line,
I'll
send
them
after
you
Mám
zmrdy,
který
tě
jen
tak
zraněj
I
got
motherfuckers
who'll
hurt
you
just
like
that
Někdo
to
přežene,
pošlu
je
na
něj
Someone
crosses
the
line,
I'll
send
them
after
you
Na
něj,
na
něj,
stačí
dát
money
After
you,
after
you,
just
give
me
the
money
A
říct
na
něj,
na
něj
And
say
after
him,
after
him
Nemusim
ani
dát
money,
stačí
říct
na
něj
I
don't
even
have
to
give
money,
just
say
after
him
Mám
zmrdy,
který
tě
jen
tak
zraněj
I
got
motherfuckers
who'll
hurt
you
just
like
that
Někdo
to
přežene,
pošlu
je
na
něj
Someone
crosses
the
line,
I'll
send
them
after
you
Mám
zmrdy,
který
tě
jen
tak
zraněj
I
got
motherfuckers
who'll
hurt
you
just
like
that
Někdo
to
přežene,
pošlu
je
na
něj
Someone
crosses
the
line,
I'll
send
them
after
you
Na
něj,
na
něj,
stačí
dát
money
After
you,
after
you,
just
give
me
the
money
A
říct
na
něj,
na
něj
And
say
after
him,
after
him
Nemusim
ani
dát
money,
stačí
říct
na
něj
I
don't
even
have
to
give
money,
just
say
after
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.