Smaffe - ВЕЕРА - traduction des paroles en allemand

ВЕЕРА - Smaffetraduction en allemand




ВЕЕРА
FÄCHER
But there are many who would proudly
Doch es gibt viele, die voller Stolz
Wear The Mask of Madness
Die Maske des Wahnsinns tragen würden
Сколько я бы ни сидел, не ныл всё от безделия
Egal wie lange ich sitze, ich jammere nur aus Langeweile
Не работаю три месяца, схожу с ума
Ich arbeite seit drei Monaten nicht, ich verliere den Verstand
В голове ветер, взмахи веера
Wind im Kopf, Fächerschläge
Смотрю тебе в глаза, на небеса
Ich schau dir in die Augen, in den Himmel
Улетаю я каждый раз
Ich fliege jedes Mal davon
Когда она со мной
Wenn sie bei mir ist
Перекрестия рукой
Kreuze ich mich mit der Hand
Губы на моей шее дарят мне покой
Lippen an meinem Hals schenken mir Frieden
С нею ощущаю то, что я живой
Mit ihr fühle ich, dass ich lebe
Люблю её, не хочу быть с другой
Ich liebe sie, ich will keine andere
Все мысли в кучу так болен тобой
Alle Gedanken wild so krank vor Liebe zu dir
Люблю её, не хочу быть с другой
Ich liebe sie, ich will keine andere
Болен тобой
Krank vor Liebe zu dir
Я не хочу быть с другой
Ich will keine andere
Болен тобой
Krank vor Liebe zu dir
Болен тобой
Krank vor Liebe zu dir
Я не хочу быть с другой
Ich will keine andere
Болен тобой
Krank vor Liebe zu dir
Я как конь из Disney
Ich bin wie ein Pferd aus Disney
Я такой дикий зверь
Ich bin so ein wildes Tier
Словно Спирит, я мчусь мне не важно, ты где
Wie Spirit jage ich egal wo du bist
Как гроза, ты сияешь. Подари ещё день
Wie ein Sturm strahlst du. Schenk mir noch einen Tag
Слаще текстов Deftones моё счастье. И впредь
Süßer als Deftones-Texte mein Glück. Und weiter
Сколько я бы ни сидел, не ныл всё от безделия
Egal wie lange ich sitze, ich jammere nur aus Langeweile
Не работаю три месяца, схожу с ума
Ich arbeite seit drei Monaten nicht, ich verliere den Verstand
В голове ветер, взмахи веера
Wind im Kopf, Fächerschläge
Смотрю тебе в глаза, на небеса
Ich schau dir in die Augen, in den Himmel
Улетаю я каждый раз
Ich fliege jedes Mal davon
Когда она со мной
Wenn sie bei mir ist
Перекрестия рукой
Kreuze ich mich mit der Hand
Губы на моей шее дарят мне покой
Lippen an meinem Hals schenken mir Frieden
С нею ощущаю то, что я живой
Mit ihr fühle ich, dass ich lebe
Люблю её, не хочу быть с другой
Ich liebe sie, ich will keine andere
Все мысли в кучу так болен тобой
Alle Gedanken wild so krank vor Liebe zu dir
Болен тобой
Krank vor Liebe zu dir
Болен тобой
Krank vor Liebe zu dir
Болен тобой
Krank vor Liebe zu dir
Болен тобой
Krank vor Liebe zu dir
Парни так устали, что я softboy
Jungs sind so müde, dass ich ein Softboy bin
Мои чувства на блокноте
Meine Gefühle auf dem Notizblock
Новый чистый лист. Хочу что-то изменить
Ein neues, leeres Blatt. Ich will etwas ändern
Научился ценить. Нужно было полюбить себя
Ich lernte zu schätzen. Ich musste mich selbst lieben
Чтобы своё счастье найти
Um mein Glück zu finden
На небеса улетаю я каждый раз
In den Himmel fliege ich jedes Mal davon
Когда она со мной
Wenn sie bei mir ist
Перекрестия рукой
Kreuze ich mich mit der Hand
Губы на моей шее дарят мне покой
Lippen an meinem Hals schenken mir Frieden
С нею ощущаю то, что я живой
Mit ihr fühle ich, dass ich lebe
Люблю её, не хочу быть с другой
Ich liebe sie, ich will keine andere
Люблю её, не хочу быть с другой
Ich liebe sie, ich will keine andere
Люблю её, не хочу быть с другой
Ich liebe sie, ich will keine andere
Все мысли в кучу так болен тобой
Alle Gedanken wild so krank vor Liebe zu dir
Болен тобой
Krank vor Liebe zu dir





Writer(s): залыгин павел николаевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.