Paroles et traduction Small Faces - Afterglow of Your Love (mono single edit)
I'm
happy
just
to
be
with
you
Я
счастлив
просто
быть
с
тобой.
And
loving
you
the
way
I
do
И
любить
тебя
так,
как
я
люблю.
It's
everything
I
need
to
know
Это
все,
что
мне
нужно
знать.
Just
resting
in
the
afterglow
of
your...
Просто
отдыхаю
в
послесвечении
твоего...
Love,
love
is
all
around
me
Любовь,
любовь
окружает
меня
со
всех
сторон.
Love
has
come
to
touch
my
soul
Любовь
пришла,
чтобы
коснуться
моей
души.
With
someone
who
really
cares
С
кем-то,
кому
действительно
не
все
равно.
No
one
can
deny
us
Никто
не
может
нам
отказать.
People
who
once
passed
me
by
Люди,
которые
однажды
прошли
мимо
меня.
Will
turn
their
heads
'round
Они
повернут
свои
головы.
I'm
happy
just
to
be
with
you
Я
счастлив
просто
быть
с
тобой.
And
loving
you
the
way
I
do,
yeah
И
любить
тебя
так,
как
я
люблю,
да
It's
everything
I
need
to
know
Это
все,
что
мне
нужно
знать.
Just
resting
in
the
afterglow
of
your
love
Просто
отдыхаю
в
послесвечении
твоей
любви.
Yes
you
have
always
been
here
Да,
ты
всегда
была
здесь.
Feeling
deep
inside
Чувство
глубоко
внутри
A
feeling
that
I
could
not
see
Чувство,
которое
я
не
мог
увидеть.
Or
touch,
or
try
to
hide
Или
прикоснуться,
или
попытаться
спрятаться.
My
love
is
in
and
around
you
Моя
любовь
внутри
тебя
и
вокруг
тебя
I
bless
the
day
that
I
found
you
Я
благословляю
тот
день,
когда
нашел
тебя.
So
listen
up
baby
Так
что
слушай,
детка.
I'm
happy
just
to
be
with
you
Я
счастлив
просто
быть
с
тобой.
And
loving
you
the
way
I
do,
yeah
И
любить
тебя
так,
как
я
люблю,
да
It's
everything
I
need
to
know
Это
все,
что
мне
нужно
знать.
Just
resting
in
the
afterglow
of
your
love
Просто
отдыхаю
в
послесвечении
твоей
любви.
Love
is
like
a
voice
in
my
head
Любовь
как
голос
в
моей
голове
Keeps
turning
'round
the
things
that
we
said
Продолжает
вращаться
вокруг
того,
что
мы
сказали.
I'm
happy
just
to
be
with
you
Я
счастлив
просто
быть
с
тобой.
And
loving
you
the
way
I
do,
yeah
И
любить
тебя
так,
как
я
люблю,
да
It's
everything
I
need
to
know
Это
все,
что
мне
нужно
знать.
Just
resting
in
the
afterglow
of
your
love
Просто
отдыхаю
в
послесвечении
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Marriott, Ronnie Lane, Adam Hugh Gibbons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.