Smallpools - Street Fight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smallpools - Street Fight




Caught in a street fight
Пойманный в уличной драке,
You need a life line
Тебе нужен спасательный трос,
Go on and use me
Продолжай использовать меня,
I'll be your Bruce Lee
Я буду твоим Брюсом Ли
Beaten down, from high to low
Избит сверху донизу
But that don't make sense to me
Но это не имеет для меня смысла
They say this town has broken bones
Говорят, у этого города сломанные кости,
But that don't make sense to me
Но это не имеет для меня смысла
You've been driving through the desert
Ты проезжал через пустыню
Talking to yourself
Говоря самому себе
I'm supposed to make it right
Я должен сделать все правильно
So don't leave this way
Так что, не уходи с пути
You've been running with the devil
Ты бегал с дьяволом
Swinging at your friends
Пытаясь натолкнуться на своих друзей,
Your friends, your friends, yeah yeah
Твои друзья, твои друзья, о да, о да!
You're caught in a street fight
Ты пойман в уличной драке,
You need a life line
Тебе нужен спасательный трос,
Go on and use me
Продолжай использовать меня,
I'll be your Bruce Lee
Я буду твоим Брюсом Ли
Under the street lights
Под уличными фонарями,
I'll wait a lifetime
Я буду ждать всю жизнь
Just like the movies, I'll be your Bruce Lee
Прямо как в фильмах, я буду твоим Брюсом Ли
I'll be your Bruce Lee
Я буду твоим Брюсом Ли
Hit the ground, nobody to hold
Упал на землю, некому было удержать,
I'll lift you up again
Я снова подниму тебя
Lost and found, on the side of the road
Потерянный и найденный, на обочине дороги
I'll bring you back again
Я верну тебя снова
You've been driving through the desert
Ты проезжал через пустыню
Talking to yourself
Говоря самому себе
I'm supposed to make it right, so don't leave this way
Я должен сделать это правильно, так что не уходи с этого пути
You've been swinging at your friends
Ты пытался натолкнуться на своих друзей,
Your friends, your friends, yeah yeah
Твои друзья, твои друзья, о да, о да!
You're caught in a street fight
Ты пойман в уличной драке,
You need a life line
Тебе нужен спасательный трос,
Go on and use me
Продолжай использовать меня,
I'll be your Bruce Lee
Я буду твоим Брюсом Ли
Under the street lights
Под уличными фонарями,
I'll wait a lifetime
Я буду ждать всю жизнь
Just like the movies, I'll be your Bruce Lee
Прямо как в фильмах, я буду твоим Брюсом Ли
I'll be your Bruce Lee
Я буду твоим Брюсом Ли
Caught in a street fight
Пойманный в уличной драке,
You need a life line
Тебе нужен спасательный трос,
Go on and use me
Продолжай использовать меня,
Caught in a street fight
Пойманный в уличной драке,
Go on and use me
Продолжай использовать меня,
I'll be your Bruce Lee
Я буду твоим Брюсом Ли
Under the street lights
Под уличными фонарями,
I'll wait a lifetime
Я буду ждать всю жизнь
Just like the movies, I'll be your Bruce Lee
Прямо как в фильмах, я буду твоим Брюсом Ли
I'll be your Bruce Lee
Я буду твоим Брюсом Ли





Writer(s): Sean Scanlon, Benjamin Berger, Beau Kuther, Joseph Intile, Ryan Mcmahon, Michael Lee Kamerman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.