Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's That A Picture Of?
Что это за фотография?
Standing
all
alone,
staring
at
your
phone
Стоишь
совсем
одна,
смотришь
в
телефон,
It's
lighting
up
a
face
that
I
want
to
get
to
know???
the
corner
of
the
bar
Он
освещает
лицо,
которое
я
хочу
узнать…
в
углу
бара.
And
I
can
see
the
way
you've
been
in
everybody's
arms
И
я
вижу,
как
ты
побывала
в
объятиях
каждого,
You
keep
it
to
your
chest
like
you're
never
gonna
share
Ты
держишь
это
в
секрете,
словно
никогда
не
поделишься.
It's
lighting
up
your
face
and
I
wish
I
didn't
care
Он
освещает
твое
лицо,
и
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
мне
было
все
равно.
You
crack
a
little
smile,
you're
addicted
to
the
glow
Ты
слегка
улыбаешься,
ты
зависима
от
этого
свечения.
A
cautious
look
around,
you
know
I
really
want
to
know
Осторожно
оглядываешься,
ты
знаешь,
что
я
очень
хочу
знать,
What's
that
a
picture
of?
Что
это
за
фотография?
What's
that
a
picture
of?
Что
это
за
фотография?
What's
that
a
picture
of?
Что
это
за
фотография?
That's
all
I
gotta
say,
but
I
just
can't
make
a
sound!
Это
все,
что
я
хочу
сказать,
но
я
просто
не
могу
произнести
ни
звука!
I've
never
been
one
who
can
feed
into
the
craze
Я
никогда
не
был
одержим
всеобщим
помешательством,
I
crack
a
little
smile,
I'm
addicted
to
the
glow
Я
слегка
улыбаюсь,
я
зависим
от
этого
свечения.
Your
drink
is
running
down
and
now
I've
really
got
to
know
Твой
напиток
заканчивается,
и
теперь
мне
действительно
нужно
знать,
What's
that
a
picture
of?
Что
это
за
фотография?
What's
that
a
picture
of?
Что
это
за
фотография?
What's
that
a
picture
of?
Что
это
за
фотография?
That's
all
I
gotta
say,
but
I
just
can't
make
a
sound!
Это
все,
что
я
хочу
сказать,
но
я
просто
не
могу
произнести
ни
звука!
What's
that
a
picture
of?
Что
это
за
фотография?
What's
that
a
picture
of?
Что
это
за
фотография?
What's
that
a
picture
of?
Что
это
за
фотография?
That's
all
I
gotta
say,
but
I
just
can't
make
a
sound!
Это
все,
что
я
хочу
сказать,
но
я
просто
не
могу
произнести
ни
звука!
I'm
scared
that
you
won't
ever
see
what
you
wasted
Я
боюсь,
что
ты
никогда
не
поймешь,
что
упустила.
We
could
be
companions,
Мы
могли
бы
быть
друзьями,
Lovers,
or
be
just
friends
Любовниками
или
просто
знакомыми,
But
now
all
I
want
is
to
see
what
you're
looking
at!
Но
теперь
все,
чего
я
хочу,
это
увидеть,
на
что
ты
смотришь!
What's
that
a
picture
of?
Что
это
за
фотография?
What's
that
a
picture
of?
Что
это
за
фотография?
What's
that
a
picture
of?
Что
это
за
фотография?
That's
all
I
gotta
say,
but
I
just
can't
make
a
sound!
Это
все,
что
я
хочу
сказать,
но
я
просто
не
могу
произнести
ни
звука!
What's
that
a
picture
of?
Что
это
за
фотография?
What's
that
a
picture
of?
Что
это
за
фотография?
What's
that
a
picture
of?
Что
это
за
фотография?
That's
all
I
gotta
say,
but
I
just
can't
make
a
sound!
Это
все,
что
я
хочу
сказать,
но
я
просто
не
могу
произнести
ни
звука!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Mcmahon, Beau Kuther, Joseph Intile, Sean Scanlon, Benjamin Tim Berger, Michael Kamerman
Album
Lovetap!
date de sortie
25-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.