Smallpools - Life of the Party - traduction des paroles en allemand

Life of the Party - Smallpoolstraduction en allemand




Life of the Party
Mittelpunkt der Party
Problems, stacked tall
Probleme, turmhoch gestapelt
A walk turned to a crawl
Ein Spaziergang wurde zum Kriechen
Running, right up your nose
Es steigt dir zu Kopf
New house, same clothes
Neues Haus, gleiche Kleidung
Can't tell your friends from foes
Kannst deine Freunde nicht von Feinden unterscheiden
Hope they don't sell you out
Hoffe, sie verraten dich nicht
Please don't think too hard, my head hurts
Bitte denk nicht zu viel nach, mein Kopf tut weh
Crazy how the world turns faster when you're dead to me
Verrückt, wie schnell sich die Welt dreht, wenn du für mich gestorben bist
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
It's so sad to see you go
Es ist so traurig, dich gehen zu sehen
Straight outta town
Direkt raus aus der Stadt
Are you the life of the party now?
Bist du jetzt der Mittelpunkt der Party?
So tell me how it's working out
Also sag mir, wie es läuft
Your ivory tower's gonna burn
Dein Elfenbeinturm wird brennen
Straight to the ground
Bis auf den Grund nieder
Are you the, are you the life of the party now?
Bist du der, bist du jetzt der Mittelpunkt der Party?
Eyes on the ball
Augen auf den Ball
You're flying off the wall
Du drehst völlig durch
Shattered your car window
Hast deine Autoscheibe zertrümmert
The one I still own
Die, die mir noch gehört
Someday I will repo, but for now
Eines Tages werde ich sie zurückfordern, aber fürs Erste
I'll let it go
Lasse ich es gut sein
Please don't think too hard, my head hurts
Bitte denk nicht zu viel nach, mein Kopf tut weh
Crazy how the world turns faster when you're dead to me
Verrückt, wie schnell sich die Welt dreht, wenn du für mich gestorben bist
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
It's so sad to see you go
Es ist so traurig, dich gehen zu sehen
Straight outta town
Direkt raus aus der Stadt
Are you the life of the party now?
Bist du jetzt der Mittelpunkt der Party?
So tell me how it's working out
Also sag mir, wie es läuft
Your ivory tower's gonna burn
Dein Elfenbeinturm wird brennen
Straight to the ground
Bis auf den Grund nieder
Are you the, are you the life of the party now?
Bist du der, bist du jetzt der Mittelpunkt der Party?
Are you the life of the party now?
Bist du jetzt der Mittelpunkt der Party?
Are you the life of the party now?
Bist du jetzt der Mittelpunkt der Party?
It's after dark
Es ist nach Einbruch der Dunkelheit
And now I'm back here at the start
Und jetzt bin ich wieder hier am Anfang
And I wonder
Und ich frage mich
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
It's so sad to see you go
Es ist so traurig, dich gehen zu sehen
Straight outta town
Direkt raus aus der Stadt
Are you the life of the party now?
Bist du jetzt der Mittelpunkt der Party?
So tell me how it's working out
Also sag mir, wie es läuft
Your ivory tower's gonna burn
Dein Elfenbeinturm wird brennen
Straight to the ground
Bis auf den Grund nieder
Are you the, are you the life of the party now?
Bist du der, bist du jetzt der Mittelpunkt der Party?
Are you the life of the party now?
Bist du jetzt der Mittelpunkt der Party?
Are you the life of the party now?
Bist du jetzt der Mittelpunkt der Party?





Writer(s): Beau Kuther, Michael Kamerman, Sean Scanlon, Dave Kuncio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.