Smallpools - Migraine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smallpools - Migraine




Made a pact to myself
Я заключил с собой договор.
But it′s a secret I'll never tell
Но это секрет, который я никогда не открою.
It′s in a box up on my shelf
Он в коробке на моей полке.
With the dreams from my sad boy self
С мечтами моего грустного мальчика.
He had a plan to give 'em all hell
У него был план устроить им всем ад.
If we don't change, do we stay the same?
Если мы не изменимся, останемся ли мы прежними?
Another day, and it slips away
Еще один день, и она ускользает.
This train′s a little too crowded
Этот поезд слишком переполнен.
But can we live without it?
Но сможем ли мы жить без этого?
A new migraine mixed with aspartame
Новая мигрень, смешанная с аспартамом.
This train′s a little too crowded
Этот поезд слишком переполнен.
But can we live without it?
Но сможем ли мы жить без этого?
Should I call my old friends?
Позвонить моим старым друзьям?
Imagine us in the same room again
Представь, что мы снова в одной комнате.
Seein' through a different lens
Смотрю через другую линзу.
Are we happy with the choices
Довольны ли мы сделанным выбором
And the way we used our voices?
И то, как мы использовали наши голоса?
Another day, and it slips away
Еще один день, и она ускользает.
This train′s a little too crowded
Этот поезд слишком переполнен.
But can we live without it?
Но сможем ли мы жить без этого?
A new migraine mixed with aspartame
Новая мигрень, смешанная с аспартамом.
This train's a little too crowded
Этот поезд слишком переполнен.
But can we live without it?
Но сможем ли мы жить без этого?
Should I call my old friends?
Позвонить моим старым друзьям?
Imagine us in the same room again
Представь, что мы снова в одной комнате.
Another day, and it slips away
Еще один день, и она ускользает.
This train′s a little too crowded
Этот поезд слишком переполнен.
But can we live without it?
Но сможем ли мы жить без этого?
A new migraine mixed with aspartame
Новая мигрень, смешанная с аспартамом.
This train's a little too crowded
Этот поезд слишком переполнен.
But can we live without it?
Но сможем ли мы жить без этого?
Live it up, turn it upside down
Живи на полную катушку, переверни все с ног на голову.
You′re someone I can't live without (but can we live without it?)
Ты тот, без кого я не могу жить (но можем ли мы жить без этого?)
And some days you'll be filled with doubt
И в некоторые дни ты будешь полон сомнений.
But you′re someone we can′t live without (but can we live without it?)
Но ты тот, без кого мы не можем жить (но можем ли мы жить без этого?)





Writer(s): Beau Kuther, Sean Scanlon, Michael Kamerman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.