Smania Uagliuns - Bonjour Marseille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smania Uagliuns - Bonjour Marseille




Bonjour Marseille
Привет, Марсель
Bonjour
Привет,
Vincent Croissant
Венсан Круассан
Le Bon Fiabon
Ле Бон Фиабон
Smania Garçons
Сманья, парни!
Bonsoir Marseille
Добрый вечер, Марсель
Le Bon Fiabon
Ле Бон Фиабон
Vive la France
Да здравствует Франция
Bon voyage
Счастливого пути
Marseille
Марсель
Et voilà
Вот и все
Bonsoir
Добрый вечер
Bon voyage
Счастливого пути
Le Bon Fiabon
Ле Бон Фиабон
Vincent Croissant
Венсан Круассан
Et voilà
Вот и все
Smania Garçons
Сманья, парни!
Bon voyage
Счастливого пути
Monsieurs et mademoiselles je m'appelle Gennarò
Месье и мадемуазель, меня зовут Дженнаро
ho chiuso già l'ufficio, prima o poi tornerò
Я уже закрыл офис, рано или поздно вернусь
Donne no, non ne voglio più
Женщины, нет, больше не хочу
Uomini nemmeno sta' sereno
Мужчины тоже, будьте спокойны
Ho preso il primo aereo, perlomeno dimmi addio chéri
Я сел на первый самолет, по крайней мере, скажи мне "прощай, дорогая"
prendiamo al volo un volo per Marseille
Мы летим в Марсель
Vive la France, ma ultimamente mi do sempre meno chance
Да здравствует Франция, но в последнее время я даю себе все меньше шансов
Monsieurs et madames je m'appelle Vincent
Месье и мадам, меня зовут Венсан
Mi sveglio la mattina morfina e croissants
Просыпаюсь утром, морфин и круассаны
Voglio oltrepassare la frontiera, la barriera
Хочу пересечь границу, барьер
Lascia stare la carriera, che facciamo questa sera?
Забудь о карьере, что мы делаем сегодня вечером?
Chiama il capo, datti malato
Позвони начальнику, скажи, что заболел
Io non ho problemi, il mio ufficio è il creato
У меня нет проблем, мой офис - это весь мир
Non sono facoltoso, ma ho qualche dinero
Я не богат, но у меня есть немного денег
Non li porto al cimitero, prendiamo un cazzo di aereo
Я не возьму их с собой в могилу, давай сядем на чертов самолет
Le notti e i giorni non mi passano
Ночи и дни не проходят
Voglio fuggire da qui
Хочу сбежать отсюда
Stanotte i sogni non mi bastano
Сегодня ночью снов мне недостаточно
Ne cerco nuovi qui a Marseille
Ищу новые здесь, в Марселе
Fuggo dalla routine, dalla vita da ingegnere
Бегу от рутины, от жизни инженера
Prima che mi dia fuoco una di queste sere
Прежде чем я подожгу себя однажды вечером
Prima che mi stempio, incendio il mio stipendio
Прежде чем я сгорю, сожгу свою зарплату
"Ciao amore ciao", parti con me e Tenco
"Пока, любовь, пока", поехали со мной и Тенко
Lascia che sia empio, rovesciamo il tempio
Позволь мне быть нечестивым, перевернем храм
Non getto più il mio tempo rimirando questo schermo
Я больше не трачу свое время, глядя на этот экран
Adieu mon amour, bonjour Côte d'Azur,
Прощай, моя любовь, привет, Лазурный Берег,
La provvidenza mi ha portato in Provenza, non torno più
Провидение привело меня в Прованс, я больше не вернусь
Couverture da paiur, ci cercano a "Chi l'ha visto"
Покрывало от страха, нас ищут в "Жди меня"
Fuga dalle prigioni, Conti di Montecristo
Побег из тюрьмы, Граф Монте-Кристо
Dans la rue de Marseille coi meno raccomandabili
На улице Марселя с самыми нежелательными
Uriniamo sulle vostre esistenze da contabili
Мы мочимся на ваши бухгалтерские жизни
Mega bohémien nei vicoli del Panier
Мега-богема в переулках Паниер
Vin e cahier, me ne sbatto di Cartier
Вино и тетрадь, мне плевать на Cartier
Spulci, mercato delle pulci, pregiati dischi
Блошиный рынок, ценные пластинки
Hip hop progressive funk gipsy
Хип-хоп, прогрессив-фанк, цыганская музыка
Le notti e i giorni non mi passano
Ночи и дни не проходят
Voglio fuggire da qui
Хочу сбежать отсюда
Stanotte i sogni non mi bastano
Сегодня ночью снов мне недостаточно
Ne cerco nuovi qui a Marseille
Ищу новые здесь, в Марселе
Sto a un café de Marseille dans le quartier Cours Julien
Я в кафе Марселя в квартале Кур Жульен
Ne pas problèmes mon père, ici très bien, très bien
Нет проблем, отец, здесь очень хорошо, очень хорошо
Tutt'appost au Vieux Port, ormai ambientati a Marseille
Все на Старом Порту, уже освоились в Марселе
Tranqui nelle Banlieues, à tout à l'heure, mon frère
Спокойно в пригородах, до скорого, брат
Le notti e i giorni non mi passano
Ночи и дни не проходят
Voglio fuggire da qui
Хочу сбежать отсюда
Stanotte i sogni non mi bastano
Сегодня ночью снов мне недостаточно
Ne cerco nuovi qui a Marseille
Ищу новые здесь, в Марселе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.