Paroles et traduction Smania Uagliuns - Psychedelici
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
un
synth
si
unisce
al
rap
più
malato,
ecco
gli
Smania
Village
When
a
synth
merges
with
the
sickest
rap,
that's
Smania
Village,
baby
La
gente
annuisce,
sente
st'electro-funk,
sarebbe
perfetto
ma
People
nod
their
heads,
they
feel
this
electro-funk,
it
would
be
perfect
but
D'Agro
si
esaurisce,
Chiama
Cynar
e
fanno
gli
Smania
Village
D'Agro
loses
it,
calls
for
Cynar,
and
they
make
Smania
Village
La
gente
intuisce
il
rap
troppo
new
che
fanno
i
Uagliun
People
sense
the
too-new
rap
that
the
Uagliuns
make,
sweetheart
(Ye
eh
eeeh
yeah)
Tutt
i
mani
van
da
nu
lat
a
l'at
(Ye
eh
eeeh
yeah)
All
hands
go
from
one
side
to
the
other
(Ye
eh
eeeh
yeah)
Psychedelici
(Ye
eh
eeeh
yeah)
Psychedelics
(Ye
eh
eeeh
yeah)
Tutti
gli
ani
van
da
nu
lat
a
l'at
(Ye
eh
eeeh
yeah)
All
years
go
from
one
side
to
the
other
(Ye
eh
eeeh
yeah)
Psychedelici
(Ye
eh
eeeh
yeah)
Psychedelics
(Tutti
gli
ani
van)
(All
years
go)
Questa
non
è
roba
impegnata
This
isn't
serious
stuff,
darling
Non
si
passa
al
club
perché
troppo
malata
It's
not
club
material,
it's
too
sick
Non
parla
di
droghe
per
sembrare
cattivi
It
doesn't
talk
about
drugs
to
seem
bad
Ma
di
sintetizzatori
aggressivi
But
about
aggressive
synthesizers
Non
è
poetico,
suona
di
schizofrenico
It's
not
poetic,
it
sounds
schizophrenic
È
un
virus
endemico,
electro-rap-psichedelico
It's
an
endemic
virus,
electro-rap-psychedelic
Questo
brano
no
sense,
non
dice
nulla
This
nonsense
track,
says
nothing
at
all
È
la
mia
mente
che
urla,
che
urla
It's
my
mind
screaming,
screaming
(Ye
eh
eeeh
yeah)
Tutt
i
mani
van
da
nu
lat
a
l'at
(Ye
eh
eeeh
yeah)
All
hands
go
from
one
side
to
the
other
(Ye
eh
eeeh
yeah)
Psychedelici
(Ye
eh
eeeh
yeah)
Psychedelics
(Ye
eh
eeeh
yeah)
Tutti
gli
ani
van
da
nu
lat
a
l'at
(Ye
eh
eeeh
yeah)
All
years
go
from
one
side
to
the
other
(Ye
eh
eeeh
yeah)
Psychedelici
(Ye
eh
eeeh
yeah)
Psychedelics
(Tutti
gli
ani
van)
(All
years
go)
This
is
the
sound
of
Smania
production
This
is
the
sound
of
Smania
production,
girl
Pseudo-funk,
pseudo-rap,
pseudo-capa
di
cazzo
Pseudo-funk,
pseudo-rap,
pseudo-bullshit
Non
etichetti
la
musica
che
faccio
Don't
label
the
music
I
make
Se
l'ascolti
devi
capire
il
viaggio
If
you
listen,
you
gotta
understand
the
journey
Questa
è
per
gli
ottusi,
chiusi
This
is
for
the
obtuse,
closed-minded
Nei
vostri
confini,
confinati,
confusi
Within
your
borders,
confined,
confused
Smania
Village
ti
fa
funkin,
rappin,
bluesin
Smania
Village
gets
you
funkin',
rappin',
bluesin'
Collusi
with
the
music
già
da
quann
erm
mucciusi
Colluded
with
the
music
since
we
were
kids
With
the
music
già
da
quann
erm
mucciusi
With
the
music
since
we
were
kids
Senti
st'electro-funk,
sarebbe
perfetto
ma
Hear
this
electro-funk,
it
would
be
perfect
but
Il
rap
troppo
new
che
fanno
i
Uagliun
The
too-new
rap
that
the
Uagliuns
make
Quando
un
synth
si
unisce
al
rap
più
malato,
ecco
gli
Smania
Village
When
a
synth
merges
with
the
sickest
rap,
that's
Smania
Village,
honey
La
gente
annuisce,
sente
st'electro-funk,
sarebbe
perfetto
ma
People
nod
their
heads,
they
feel
this
electro-funk,
it
would
be
perfect
but
D'Agro
si
esaurisce,
chiama
Cynar
e
fanno
gli
Smania
Village
D'Agro
loses
it,
calls
for
Cynar,
and
they
make
Smania
Village
La
gente
intuisce
il
rap
troppo
new
che
fanno
i
Uagliun
People
sense
the
too-new
rap
that
the
Uagliuns
make,
babe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.