Smash!! - Belle (Full Version) - traduction des paroles en russe

Belle (Full Version) - Smash!!traduction en russe




Belle (Full Version)
Красавица (Полная версия)
Belle
Красавица
C'est un mot qu'on dirait inventй pour elle
Это слово словно создано для нее,
Quand elle danse et qu'elle met son corps а jour, tel
Когда она танцует, являя миру свое тело,
Un oiseau qui йtend ses ailes pour s'envoler
Словно птица, расправляющая крылья для полета,
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds
Тогда я чувствую, как подо мной разверзается ад.
J'ai posй mes yeux sous sa robe de gitane
Мой взгляд упал под ее цыганскую юбку,
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Зачем мне теперь молиться Богоматери?
Quel
Кто
Est celui qui lui jettera la premiиre pierre
Бросит в нее первый камень,
Celui-lа ne mйrite pas d'кtre sur terre
Тот не достоин жить на земле.
O Lucifer!
О, Люцифер!
Oh! Laisse-moi rien qu'une fois
О, позволь мне хоть раз
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmйralda
Провести пальцами по волосам Эсмеральды.
(Frollo)
(Фролло)
Belle
Красавица
Est-ce le diable qui s'est incarnй en elle
Не дьявол ли воплотился в ней,
Pour dйtourner mes yeux du Dieu йternel
Чтобы отвратить мой взор от Бога вечного,
Qui a mis dans mon кtre ce dйsir charnel
Кто вложил в мое существо это плотское желание,
Pour m'empкcher de regarder vers le Ciel
Чтобы помешать мне смотреть на небеса?
Elle porte en elle le pйchй originel
Она носит в себе первородный грех,
La dйsirer fait-il de moi un criminel
Желать ее делает ли это меня преступником?
Celle
Ту,
Qu'on prenait pour une fille de joie une fille de rien
Кого считали девицей легкого поведения, никем,
Semble soudain porter la croix du genre humain
Вдруг кажется несущей крест всего человечества.
O Notre-Dame!
О, Богоматерь!
Oh! laisse-moi rien qu'une fois
О, позволь мне хоть раз
Pousser la porte du jardin d'Esmйralda
Открыть дверь в сад Эсмеральды.
(Phoebus)
(Феб)
Belle
Красавица
Malgrй ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent
Несмотря на ее большие черные глаза, что чаруют,
La demoiselle serait-elle encore pucelle?
Девушка все еще девственница?
Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles
Когда ее движения открывают мне чудеса,
Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel
Под ее юбкой цвета радуги,
Ma dulcinйe laissez-moi vous кtre infidиle
Моя возлюбленная, позволь мне изменить тебе,
Avant de vous avoir menй jusqu'а l'autel
Прежде чем я поведу тебя к алтарю.
Quel
Какой
Est l'homme qui dйtournerait son regard d'elle
Мужчина отведет от нее взгляд,
Sous peine d'кtre changй en statue de sel
Под страхом превратиться в соляной столб?
O Fleur-de-Lys,
О, Флер-де-Лис,
Je ne suis pas homme de foi
Я не верующий человек,
J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmйralda
Я сорву цветок любви Эсмеральды.
(Quasimodo, Frollo et Phoebus)
(Квазимодо, Фролло и Феб)
J'ai posй mes yeux sous sa robe de gitane
Мой взгляд упал под ее цыганскую юбку,
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Зачем мне теперь молиться Богоматери?
Quel
Кто
Est celui qui lui jettera la premiиre pierre
Бросит в нее первый камень,
Celui-lа ne mйrite pas d'кtre sur terre
Тот не достоин жить на земле.
O Lucifer!
О, Люцифер!
Oh! laisse-moi rien qu'une fois
О, позволь мне хоть раз
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmйralda
Провести пальцами по волосам Эсмеральды.
Esmйralda
Эсмеральда






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.