Smash Cast feat. Megan Hilty - Bittersweet Symphony (SMASH Cast Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smash Cast feat. Megan Hilty - Bittersweet Symphony (SMASH Cast Version)




Bittersweet Symphony (SMASH Cast Version)
Горько-сладкая симфония (версия SMASH Cast)
'Cause it's a bittersweet symphony, this life
Ведь это горько-сладкая симфония, эта жизнь,
Try to make ends meet
Ты пытаешься свести концы с концами,
You're a slave to money then you die
Ты раб денег, а потом умираешь.
I'll take you down the only road I've ever been down
Я проведу тебя по единственной дороге, по которой шла,
You know the one that takes you to the places
Ты знаешь ту, что ведет тебя в места,
Where all the veins meet, yeah
Где сходятся все вены, да.
No change, I can change
Никаких перемен, я могу измениться,
But I'm here in my mold
Но я здесь, в своей форме,
I am here in my mold
Я здесь, в своей форме,
But I'm a million different people
Но я миллион разных людей
From one day to the next
От одного дня к другому,
I can't change my mold
Я не могу изменить свою форму.
Well I never pray
Что ж, я никогда не молюсь,
But tonight I'm on my knees, yeah
Но сегодня вечером я стою на коленях, да,
I need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeah
Мне нужно услышать звуки, которые распознают мою боль, да,
I let the melody shine, let it cleanse my mind, I feel free now
Я позволяю мелодии сиять, позволь ей очистить мой разум, теперь я чувствую себя свободной,
But the airways are clean and there's nobody singing to me now
Но эфир чист, и сейчас мне никто не поет.
No change, I can change
Никаких перемен, я могу измениться,
But I'm here in my mold
Но я здесь, в своей форме,
I am here in my mold
Я здесь, в своей форме,
But I'm a million different people
Но я миллион разных людей
From one day to the next
От одного дня к другому,
I can't change my mold
Я не могу изменить свою форму.
'Cause it's a bittersweet symphony, this life
Ведь это горько-сладкая симфония, эта жизнь,
Try to make ends meet
Ты пытаешься свести концы с концами,
You're a slave to money then you die
Ты раб денег, а потом умираешь.





Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards, Richard Ashcroft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.