Paroles et traduction Smash Into Pieces - Vanguard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing
at
the
frontline,
waiting
on
daybreak
Стою
на
передовой,
жду
рассвета
Soldier
by
my
side,
scars
up
on
my
face
Солдат
рядом
со
мной,
шрамы
на
моем
лице
They
call
us
heroes,
made
us
something
to
believe
in
Нас
называют
героями,
сделали
из
нас
что-то,
во
что
можно
верить
Standing
at
the
frontline's
our
destiny
Стоять
на
передовой
— наша
судьба
So
you'll
better
hold
on
Так
что
тебе
лучше
держаться
You'll
better
hold
on
Тебе
лучше
держаться
They'll
get
your
back
(hold
on)
Они
прикроют
твою
спину
(держись)
(Vanguard's
on
the
way)
(Авангард
уже
в
пути)
The
Vanguard's
on
the
way
Авангард
уже
в
пути
You'll
tread
the
trail,
we
blaze
Ты
пройдешь
по
тропе,
которую
мы
проложим
They
could
tear
us
down
Они
могут
нас
сломить
But
we'll
be
back
again
Но
мы
вернемся
снова
We'll
see
another
day
Мы
увидим
еще
один
день
Strengthened
by
your
faith
Укрепленные
твоей
верой
And
if
they
beat
you
down
И
если
они
тебя
сломают
Keep
coming
back
again
Возвращайся
снова
и
снова
Keep
coming
back
again
Возвращайся
снова
и
снова
'Cause
the
Vanguard's
waiting,
friend
Потому
что
Авангард
ждет,
подруга
Listen
to
the
rumble,
listen
to
the
footsteps
(footsteps,
footsteps,
footsteps)
Слушай
грохот,
слушай
шаги
(шаги,
шаги,
шаги)
A
million
lives
laid
down
for
your
vengeance
Миллион
жизней
отдано
за
твою
месть
They
call
us
heroes,
I
know
better
than
that
Нас
называют
героями,
я
знаю,
что
это
не
так
The
things
we've
done,
we
can
never
forget
То,
что
мы
сделали,
мы
никогда
не
забудем
So
you'll
better
hold
on
Так
что
тебе
лучше
держаться
You'll
better
hold
on
Тебе
лучше
держаться
They'll
get
your
back
(hold
on)
Они
прикроют
твою
спину
(держись)
(Vanguard's
on
the
way)
(Авангард
уже
в
пути)
The
Vanguard's
on
the
way
Авангард
уже
в
пути
You'll
tread
the
trail,
we
blaze
Ты
пройдешь
по
тропе,
которую
мы
проложим
They
could
tear
us
down
Они
могут
нас
сломить
But
we'll
be
back
again
Но
мы
вернемся
снова
We'll
see
another
day
(we'll
see
another
day)
Мы
увидим
еще
один
день
(мы
увидим
еще
один
день)
Strengthened
by
your
faith
Укрепленные
твоей
верой
And
if
they
beat
you
down
И
если
они
тебя
сломают
Keep
coming
back
again
Возвращайся
снова
и
снова
Shoulder
to
shoulder
as
we
ride
out
Плечом
к
плечу
мы
выезжаем
Let
'em
tremble
at
our
war
cry
Пусть
они
трепещут
от
нашего
боевого
клича
Steel
your
courage,
say
it
out
loud
(Vanguard's
on
the
way)
Закаляй
свою
храбрость,
скажи
это
громко
(Авангард
уже
в
пути)
Won't
get
the
best
of
me
Меня
не
сломить
I
fear
no
enemy
Я
не
боюсь
врага
I'll
die
for
what
I
believe
Я
умру
за
то,
во
что
верю
Won't
get
the
best
of
me
Меня
не
сломить
I
fear
no
enemy
Я
не
боюсь
врага
I'll
die
for
what
I
believe
Я
умру
за
то,
во
что
верю
The
Vanguard's
on
the
way,
oh-oh-oh
Авангард
уже
в
пути,
о-о-о
The
Vanguard's
on
the
way,
yeah
Авангард
уже
в
пути,
да
(The
Vanguard's
on
the
way)
(Авангард
уже
в
пути)
The
Vanguard's
on
the
way
Авангард
уже
в
пути
You'll
tread
the
trail,
we
blaze
Ты
пройдешь
по
тропе,
которую
мы
проложим
They
could
tear
us
down
Они
могут
нас
сломить
But
we'll
be
back
again
Но
мы
вернемся
снова
We'll
see
another
day
Мы
увидим
еще
один
день
Strengthened
by
your
faith
Укрепленные
твоей
верой
And
if
they
beat
you
down
И
если
они
тебя
сломают
Keep
coming
back
again
Возвращайся
снова
и
снова
(But
we
will
be
back)
we'll
see
another
day,
yeah
(Но
мы
вернемся)
мы
увидим
еще
один
день,
да
(But
we
will
be
back)
we'll
see
another
day
(Но
мы
вернемся)
мы
увидим
еще
один
день
And
if
they
beat
you
down
И
если
они
тебя
сломают
Keep
coming
back
again
Возвращайся
снова
и
снова
Keep
coming
back
again
(oh-oh-oh)
Возвращайся
снова
и
снова
(о-о-о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Alvinzi, Benjamin Jennebo, Isak Hallén
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.