Smash Into Pieces - Vanguard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smash Into Pieces - Vanguard




Vanguard
Авангард
Standing at the frontline, waiting on daybreak
Стою на передовой, жду рассвета
Soldier by my side, scars up on my face
Солдат рядом со мной, шрамы на моем лице
They call us heroes, made us something to believe in
Нас называют героями, сделали из нас что-то, во что можно верить
Standing at the frontline's our destiny
Стоять на передовой наша судьба
So you'll better hold on
Так что тебе лучше держаться
You'll better hold on
Тебе лучше держаться
They'll get your back (hold on)
Они прикроют твою спину (держись)
Oh-oh
О-о
(Vanguard's on the way)
(Авангард уже в пути)
The Vanguard's on the way
Авангард уже в пути
You'll tread the trail, we blaze
Ты пройдешь по тропе, которую мы проложим
They could tear us down
Они могут нас сломить
But we'll be back again
Но мы вернемся снова
We'll see another day
Мы увидим еще один день
Strengthened by your faith
Укрепленные твоей верой
And if they beat you down
И если они тебя сломают
Keep coming back again
Возвращайся снова и снова
Keep coming back again
Возвращайся снова и снова
'Cause the Vanguard's waiting, friend
Потому что Авангард ждет, подруга
Listen to the rumble, listen to the footsteps (footsteps, footsteps, footsteps)
Слушай грохот, слушай шаги (шаги, шаги, шаги)
A million lives laid down for your vengeance
Миллион жизней отдано за твою месть
They call us heroes, I know better than that
Нас называют героями, я знаю, что это не так
The things we've done, we can never forget
То, что мы сделали, мы никогда не забудем
So you'll better hold on
Так что тебе лучше держаться
You'll better hold on
Тебе лучше держаться
They'll get your back (hold on)
Они прикроют твою спину (держись)
Hold on
Держись
(Vanguard's on the way)
(Авангард уже в пути)
The Vanguard's on the way
Авангард уже в пути
You'll tread the trail, we blaze
Ты пройдешь по тропе, которую мы проложим
They could tear us down
Они могут нас сломить
But we'll be back again
Но мы вернемся снова
We'll see another day (we'll see another day)
Мы увидим еще один день (мы увидим еще один день)
Strengthened by your faith
Укрепленные твоей верой
And if they beat you down
И если они тебя сломают
Keep coming back again
Возвращайся снова и снова
Shoulder to shoulder as we ride out
Плечом к плечу мы выезжаем
Let 'em tremble at our war cry
Пусть они трепещут от нашего боевого клича
Steel your courage, say it out loud (Vanguard's on the way)
Закаляй свою храбрость, скажи это громко (Авангард уже в пути)
Won't get the best of me
Меня не сломить
I fear no enemy
Я не боюсь врага
I'll die for what I believe
Я умру за то, во что верю
Won't get the best of me
Меня не сломить
I fear no enemy
Я не боюсь врага
I'll die for what I believe
Я умру за то, во что верю
The Vanguard's on the way, oh-oh-oh
Авангард уже в пути, о-о-о
The Vanguard's on the way, yeah
Авангард уже в пути, да
(The Vanguard's on the way)
(Авангард уже в пути)
The Vanguard's on the way
Авангард уже в пути
You'll tread the trail, we blaze
Ты пройдешь по тропе, которую мы проложим
They could tear us down
Они могут нас сломить
But we'll be back again
Но мы вернемся снова
We'll see another day
Мы увидим еще один день
Strengthened by your faith
Укрепленные твоей верой
And if they beat you down
И если они тебя сломают
Keep coming back again
Возвращайся снова и снова
(But we will be back) we'll see another day, yeah
(Но мы вернемся) мы увидим еще один день, да
(But we will be back) we'll see another day
(Но мы вернемся) мы увидим еще один день
And if they beat you down
И если они тебя сломают
Keep coming back again
Возвращайся снова и снова
Keep coming back again (oh-oh-oh)
Возвращайся снова и снова (о-о-о)





Writer(s): André Alvinzi, Benjamin Jennebo, Isak Hallén


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.