Paroles et traduction Smash Mouth - 105
Why
the
hell
are
we
waitin'
in
line?
Какого
черта
мы
стоим
в
очереди?
A
billion
cars
in
front
and
behind
Миллиард
машин
впереди
и
позади.
We're
going
the
way
of
the
dinosaur
Мы
идем
путем
динозавра.
They'll
make
petrol
out
of
us
next
time
В
следующий
раз
они
сделают
из
нас
бензин.
But
everything
would
be
alright
Но
все
будет
хорошо.
If
this
coffin
I'm
in,
was
a
kite
Если
этот
гроб,
в
котором
я
нахожусь,
был
воздушным
змеем
I'm
heading
on
home
to
my
TV
set
Я
иду
домой
к
телевизору.
I'm
glad
Sopranos
are
on
Sunday
night
Я
рад,
что
Сопрано
в
воскресенье
вечером.
Hey,
you
in
the
car
in
front
of
me
Эй,
ты
в
машине
передо
мной
I
got
a
message
for
you,
could
you
pass
it
on
to
У
меня
есть
для
вас
сообщение,
не
могли
бы
вы
передать
его
мне?
The
guy
sitting
in
the
car
in
front
of
you
Парень,
сидящий
в
машине
перед
тобой.
Ask
him
to
pass
it
along
too
Попроси
его
передать
тебе
это.
If
we
all
drive
25
Если
мы
все
поедем
25
We're
getting
nowhere
Мы
ни
к
чему
не
придем.
If
we
all
drive
75
Если
мы
все
поедем
на
75
We'll
get
there
faster
Мы
доберемся
туда
быстрее.
If
we
all
drive
105
Если
мы
все
поедем
105
We'll
get
to
heaven
on
time
Мы
попадем
в
рай
вовремя.
Bumper
to
bumper
grumps
Бампер
к
бамперу
ворчит
All
waiting
to
get
over
the
hump
Все
ждут,
чтобы
перебраться
через
горб.
Then
we
realize
what's
on
the
other
side
Тогда
мы
понимаем,
что
находится
на
другой
стороне.
And
it's
no
wonder
why
we
come
undone
И
неудивительно,
почему
мы
погибаем.
But
I
won't
let
it
get
me
down
Но
я
не
позволю
этому
сломить
меня,
And
I'll
just
take
a
look
around
и
я
просто
оглянусь
вокруг.
My
windshield
is
a
movie
screen
Мое
лобовое
стекло-киноэкран.
And
everybody's
actin'
like
a
clown
И
все
ведут
себя
как
клоуны.
Hey,
you
in
the
car
in
front
of
me
Эй,
ты
в
машине
передо
мной
I
got
a
message
for
you,
could
you
pass
it
on
to
У
меня
есть
для
вас
сообщение,
не
могли
бы
вы
передать
его
мне?
The
guy
sitting
in
the
car
in
front
of
you
Парень,
сидящий
в
машине
перед
тобой.
Ask
him
to
pass
it
along
too
Попроси
его
передать
тебе
это.
If
we
all
drive
25
Если
мы
все
поедем
25
We're
getting
nowhere
Мы
ни
к
чему
не
придем.
If
we
all
drive
75
Если
мы
все
поедем
на
75
We'll
get
there
faster
Мы
доберемся
туда
быстрее.
If
we
all
drive
105
Если
мы
все
поедем
105
We'll
get
to
heaven
on
time
Мы
попадем
в
рай
вовремя.
And
in
the
end
zone
we
see
a
couch
И
в
конце
зоны
мы
видим
диван.
With
our
TV
dinner
eyes
С
нашими
глазами
телевизионного
ужина
And
if
you
see
my
window
rolling
down
И
если
ты
увидишь,
как
опускается
мое
окно
...
I've
got
a
chainsaw
for
a
mouth
Вместо
рта
у
меня
бензопила.
To
cut
you
down
to
size
Чтобы
сократить
тебя
до
размера.
Hey,
you
in
the
car
in
front
of
me
Эй,
ты
в
машине
передо
мной
I
got
a
message
for
you,
could
you
pass
it
on
to
У
меня
есть
для
вас
сообщение,
не
могли
бы
вы
передать
его
мне?
The
guy
sitting
in
the
car
in
front
of
you
Парень,
сидящий
в
машине
перед
тобой.
Ask
him
to
pass
it
along
too
Попроси
его
передать
тебе
это.
If
we
all
drive
25
Если
мы
все
поедем
25
We're
getting
nowhere
Мы
ни
к
чему
не
придем.
If
we
all
drive
75
Если
мы
все
поедем
на
75
We'll
get
there
faster
Мы
доберемся
туда
быстрее.
If
we
all
drive
105
Если
мы
все
поедем
105
We'll
get
to
heaven
on
time
Мы
попадем
в
рай
вовремя.
If
we
all
drive
25
Если
мы
все
поедем
25
We're
getting
nowhere
Мы
ни
к
чему
не
придем.
If
we
all
drive
75
Если
мы
все
поедем
на
75
We'll
get
there
faster
Мы
доберемся
туда
быстрее.
If
we
all
drive
105
Если
мы
все
поедем
105
We'll
get
to
heaven
on
time
Мы
попадем
в
рай
вовремя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GREG CAMP/PAUL DELISLE/STEVEN HARWELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.