Smash Mouth - Hey L.A. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smash Mouth - Hey L.A.




Hey L.A.
Эй, Лос-Анджелес
Hey L.A.
Эй, Лос-Анджелес,
There′s an automatic teller machine in the emergency room
В отделении неотложной помощи стоит банкомат,
There's a meter maid she arrives by broom
Парковщица летает на метле,
There′s a bear in the air with a lullaby
В небесах парит медведь с колыбельной,
And a big brown coat to keep you warm at night
И большое коричневое пальто, чтобы согреть тебя ночью.
There's a money tree
Там денежное дерево,
And the ladder leans up against the trunk
И лестница прислонена к стволу,
But the steps are greased
Но ступеньки смазаны.
Hey L.A.
Эй, Лос-Анджелес,
Where you from
Откуда ты,
Where have you gone now
Куда ты пропала?
Well it looks like someone's spaceship crashed
Похоже, чей-то космический корабль разбился
In Babylon
В Вавилоне.
There′s a plastic man with a plastic knife
Там пластиковый человек с пластиковым ножом
In a rubber hand at a drastic price
В резиновой руке по безумной цене.
Don′t miss this show you will be amazed
Не пропусти это шоу, ты будешь поражена,
You're a shining star, a needle in the haze
Ты сияющая звезда, иголка в дымке.
There′s a man upstairs
Там наверху мужчина,
With the fire below
А внизу огонь.
There's the elevator
Вот лифт,
And away you go
И ты уезжаешь.
Hey L.A.
Эй, Лос-Анджелес,
Where you from
Откуда ты,
Where have you gone now
Куда ты пропала?
Well it looks like someone′s spaceship crashed
Похоже, чей-то космический корабль разбился
In Babylon
В Вавилоне.
There's a smooth operator
Там ловкий малый,
There′s a famous Governator
Там знаменитый губернатор,
Everybody walks in L.A.
Все в Лос-Анджелесе ходят
On a backward escalator
По эскалатору, идущему назад.
It's a soul terminator
Это уничтожитель душ,
It's a sea of alligators
Это море аллигаторов,
On each and every corner
На каждом углу
There′s a broken hearted waiter
Стоит официант с разбитым сердцем.
Hey L.A.
Эй, Лос-Анджелес,
Where you from
Откуда ты,
Where have you gone now
Куда ты пропала?
Well it looks like someone′s spaceship crashed
Похоже, чей-то космический корабль разбился
In Babylon
В Вавилоне.





Writer(s): Paul Gerald Delisle, Steven Scott Harwell, Gregory D. Camp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.